| |
“Condiciones
y Términos del Uso del Sitio de Web”
POR FAVOR LEA Y REVISE ESTE DOCUMENTO CUIDADOSAMENTE
ANTES DE TENER ACCESO A MÁS INFORMACIÓN
EN ESTE SITIO DE WEB. AL PROCEDER A ACCESAR ESTE
SITIO DE WEB, USTED ACCEDE A ESTAR OBLIGADO POR
LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EXPUESTAS A CONTINUACIÓN.
SI USTED NO DESEA ESTAR OBLIGADO POR ESTOS TÉRMINOS
Y CONDICIONES, POR FAVOR NO TENGA ACCESO O USE ESTE
SITIO DE WEB. CHARTER COMMUNICATIONS (“CHARTER”)
PUEDE MODIFICAR ESTE CONTRATO Y SUS TÉRMINOS
Y CONDICIONES, Y DICHO ACUERDO MODIFICADO SE HARÁ
EFECTIVO INMEDIATAMENTE UNA VEZ SE PUBLIQUE. EL
CONTINUO ACCESO O USO DE ESTE SERVICIO POR SU PARTE
SERÁ CONSIDERADO COMO SU ACEPTACIÓN
DEFINITIVA DEL CONTRATO Y SUS TÉRMINOS Y
CONDICIONES Y CUALQUIER MODIFICACIÓN QUE
SE LE HAGA A ÉSTE.
EN ESTE SITIO, CHARTER HA INTENTADO PROPORCIONAR
INFORMACIÓN PRECISA, COMPLETA Y CONFIABLE
EN EL MOMENTO EN QUE FUE PUBLICADA. SIN EMBARGO,
CHARTER NO EFECTÚA UNA REPRESENTACIÓN
SOBRE LO APROPIADO DE LA INFORMACIÓN CONTENIDA
EN LOS DOCUMENTOS U OTRA INFORMACIÓN PUBLICADA
EN ESTE SITIO. TODOS ESTOS DOCUMENTOS Y GRÁFICOS
RELACIONADOS SON PROPORCIONADOS “TAL COMO
SON” SIN GARANTÍA DE NINGUNA CLASE,
ASÍ SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA.
CHARTER, POR LA PRESENTE, RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS
CON RESPECTO A ESTA INFORMACIÓN, INCLUYENDO
TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES IMPLÍCITAS
DE LA COMERCIALIZACIÓN, PROPIEDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO Y NO-VIOLACIÓN.
CHARTER NI REALIZA NI SUPONE UNA GARANTÍA
EN CUANTO A LO PRECISO, COMPLETO Y CONFIABLE DE
LA INFORMACIÓN PROPORCIONADA AQUÍ,
INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, INFORMACIÓN
RESPECTO A LOS OFRECIMIENTOS DE SERVICIOS POSIBLES
O PLANEADOS O COBERTURA DE SERVICIO DE CHARTER.
CHARTER RENUNCIA A TODA RESPONSABILIDAD POR IMPRESICIONES
TÉCNICAS, ERRORES TIPOGRÁFICOS U OTROS
ERRORES U OMISIONES CONTENIDOS DENTRO DE ESTE SITIO.
CHARTER NO GARANTIZA QUE ESTE SITIO O EL SERVIDOR
QUE HACE POSIBLE SU DISPONIBILIDAD ESTÉN
LIBRES DE VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS,
NI QUE EL ACCESO A ESTE SITIO SERÁ ININTERRUMPIDO
O LIBRE DE ERRORES, Y CHARTER NO ASUME RESPONSABILIDAD
POR NINGÚN Y TODOS LOS DAÑOS CAUSADOS
DE ESE MODO. POR MEDIO DE LA PRESENTE, AL PROCEDER
A INGRESAR A ESTE SITIO, USTED ASUME EL RIESGO COMPLETO
DE CONFIAR EN LA INFORMACIÓN PROPORCIONADA
AQUÍ.
EN NINGÚN CASO CHARTER SERÁ RESPONSABLE
POR NINGÚN DAÑO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN,
UTILIDADES PERDIDAS, EXCESIVAS, CONSECUENTES, FORTUITAS,
DIRECTAS, INDIRECTAS, ESPECIALES U OTROS DAÑOS
QUE SURGAN DE O EN CONEXIÓN CON EL USO, INHABILIDAD
PARA EL USO, O PÉRDIDA DE LOS DATOS CONTENIDOS
DENTRO DE ESTE SITIO, ASÍ SEA EN UNA ACCIÓN
DEL CONTRATO, NEGLIGENCIA, RECLAMO DE UNA TERCERA
ENTIDAD U OTRA ACCIÓN DE AGRAVIO O CUALQUIER
OTRA ACCIÓN O RECLAMO. ESTA RENUNCIA APLICA
A CUALQUIER DAÑO, LESIÓN O PÉRDIDA
CAUSADA POR ALGUNA FALLA EN LA EJECUCIÓN,
ERROR, DEFECTO, INTERRUPCIÓN, SUPRESIÓN,
RETRASO EN LA OPERACIÓN O TRANSMISIÓN
DEL MISMO AL USUARIO O POR ALGÚN OTRO RECLAMO
O PÉRDIDA QUE SURGA DE ESTO U OCASIONADO
DE ESE MODO.
CHARTER LE PUEDE REALIZAR CAMBIOS A LA INFORMACIÓN
PROPORCIONADA EN ESTE SITIO O A LOS PRODUCTOS O
SERVICIOS SUMINISTRADOS AQUÍ, EN CUALQUIER
MOMENTO SIN UN AVISO. SIN EMBARGO, CHARTER NO TIENE
OBLIGACIÓN DE PROPORCIONAR DICHAS MODIFICACIONES
O ACTUALIZACIONES O CONTINUAR SUMINISTRANDO ACCESO
A ESTE SITIO.
LOS SITIOS DE CHARTER COMMUNICATIONS® (“CHARTER”)
PUEDEN CONTENER ENLACES A SITIOS WEB DE TERCERAS
ENTIDADES (“SITIOS VINCULADOS”). LOS
SITIOS VINCULADOS NO ESTÁN BAJO EL CONTROL
DE CHARTER Y CHARTER NO ES RESPONSABLE Y NO APRUEBA
EL CONTENIDO O CUALQUIER ENLACE INCLUIDO EN CUALQUIER
SITIO VINCULADO, ASÍ SEA QUE CHARTER ESTÉ
AFILIADO CON LOS PATROCINADORES DEL SITIO VINCULADO.
USTED INGRESA A UN SITIO VINCULADO BAJO SU PROPIO
RIESGO. USTED ES RESPONSABLE POR SU VISITA A CUALQUIER
SITIO VINCULADO Y SE ESPERA QUE USTED LEA Y SIGA
LAS CONDICIONES DE USO Y LAS PÓLIZAS DE PRIVACIDAD
PUBLICADAS EN CUALQUIER SITIO VINCULADO.
CHARTER NO ES RESPONSABLE POR NINGUNA TRANSMISIÓN
O PRODUCTO RECIBIDO DE ALGÚN SITIO VINCULADO,
NI CHARTER ES RESPONSABLE SI EL SITIO VINCULADO
O ALGÚN PRODUCTO CARACTERIZADO EN EL SITIO
NO ESTÁ FUNCIONANDO, ESTÁ DAÑADO
O NO ESTÁ DISPONIBLE. CHARTER NO SERÁ
RESPONSABLE POR VELOCIDADES DE ACCESO MÁS
LENTAS MIENTRAS SE ESTÁ CONECTANDO O VISITANDO
SITIOS DE TERCERAS ENTIDADES(LAS VELOCIDADES DE
ACCESO PUEDEN VARIAR). CUALQUIER ENTREGA O PAGO
POR BIENES Y SERVICIOS, CUALQUIER GARANTÍA
O CUALQUIER OTRA CONDICIÓN DE USO PARA UN
SITIO VINCULADO O PRODUCTO DE SITIO VINCULADO SON
ESTRICTAMENTE ENTRE USTED Y LA TERCERA ENTIDAD Y
CHARTER NO ES RESPONSABLE POR NINGUNA TRANSACCIÓN
ENTRE USTED Y LA TERCERA ENTIDAD. CHARTER NO GARANTIZA
QUE LOS SITIOS VINCULADOS SON APROPIADOS PARA TODOS
LOS USUARIOS, POR LO TANTO SE RECOMIENDA LA DISCRECIÓN
DE LOS USUARIOS.
“Formulario Web de Abuso”
Forma de Reporte de Abuso
Usted puede usar este documento para reportar
incidentes de abuso de Internet efectuados por
clientes de Charter Communications. Antes de enviar
este reporte, por favor consulte la sección
Consejos para Reporte de Abusos.
Su Nombre:
Su Dirección de E-mail (Eje: userid@charter.net):
Motivo del Abuso: (Por Favor Seleccione Alguna)
Título de Material con Derechos de Autor:
Fecha del Incidente: (mes/día/año):
Dirección Electrónica del Delincuente:
*
Información Adicional y Evidencia (Máximo
2000 caracteres)**:
* Si usted no sabe la dirección PI del
delincuente, por favor vea la sección Consejos
para Reporte de Abusos.
**Para reportar un ataque cibernético,
usted debe incluir un extracto de los registros
de log de la pared de seguridad.
Para reportar el envío de correo electrónico
no deseado usted debe incluir el mensaje con título
completo de Internet.
Enviar Restaurar
“Póliza de Uso Aceptable
Comercial”
PARA PROPORCIONAR SERVICIO AL CLIENTE DE ALTA
CALIDAD Y ASEGURAR LA INTEGRIDAD DEL ACCESO A
INTERNET DE ALTA VELOCIDAD COMERCIAL DE CHARTER
(“SERVICIO”), CHARTER HA ADOPTADO
ESTA PÓLIZA DE USO ACEPTABLE (PUA).
POR FAVOR LEA ESTA PÓLIZA DE USO ACEPTABLE
ANTES DE TENER ACCESO AL SERVICIO. LA PALABRA
CLIENTE ES USADA AQUÍ PARA REFERIRSE A
CUALQUIER PERSONA, ENTIDAD U ORGANIZACIÓN
DE NEGOCIOS QUE SE SUSCRIBA AL SERVICIO. POR USAR
EL SERVICIO, EL CLIENTE ACCEDE A LOS TÉRMINOS
DE ESTA PÓLIZA DE USO ACEPTABLE. CHARTER
SE RESERVA EL DERECHO A TERMINAR INMEDIATAMENTE
EL SERVICIO AL CLIENTE SIN NOTIFICACIÓN,
A DISCRECIÓN ÚNICA DE CHARTER, SI
EL CLIENTE U OTROS QUE USAN EL SERVICIO AL CLIENTE,
VIOLAN ESTA PÓLIZA DE USO ACEPTABLE. CHARTER
TAMBIÉN SE RESERVA EL DERECHO A RETIRAR
CUALQUIER MATERIAL O INFORMACIÓN QUE VIOLE
ESTA PÓLIZA POR CUALQUIER RAZÓN
EN ABSOLUTO, A DISCRECIÓN ÚNICA
DE CHARTER, SIN UNA NOTIFICACIÓN POR ADELANTADO.
1. USO
El servicio de acceso a Internet de alta velocidad
comercial proporcionado a los Clientes está
siendo suministrado sólo para el uso en
los negocios del Cliente y cualquier acceso no
autorizado por una tercera entidad al correo electrónico,
acceso a Internet o a cualquier otra función
del Servicio se considera violación de
esta póliza y libera a Charter de cualquier
obligación afirmativa que pueda tener.
El cliente no revenderá o redistribuirá,
ni permitirá que otros revendan o redistribuyan,
el acceso al servicio de ninguna manera, excepto
como se proporciona expresamente en cualquier
contrato de servicio. La limitación en
la reventa o redistribución de acceso incluye,
pero no está limitado a, aplicaciones hosting
como la disposición de correo electrónico,
FTP y acceso a Telnet.
Charter se reserva el derecho para desconectar
o reclasificar el Servicio por falla en el cumplimiento
de cualquier parte de esta disposición
o esta póliza.
Cualquier violación a estas pólizas
puede llevar a un juicio bajo la ley estatal y/o
federal y/o terminación del Servicio al
Cliente.
2. USUARIOS FINALES
El Cliente es responsable de asegurar que todos
los usuarios finales del Servicio cumplan con
esta PUA (Póliza de Uso Aceptable). Charter
puede desconectar el Servicio si un usuario final
viola esta PUA. El Cliente debe poner disponible
públicamente la información de contacto
y debe responder de manera oportuna a cualquier
reclamo. Charter considerará cualquier
reclamo relacionado con los usuarios finales del
Cliente como relevante para el Cliente. El Cliente
es responsable de cualquier y todas las direcciones
de correo electrónico asociadas con la
cuenta del Cliente.
El Cliente es responsable de cualquier uso incorrecto
del Servicio, así sean o no usuarios finales
autorizados o no autorizados. Por lo tanto, el
Cliente debe tomar medidas para asegurarse que
otros no obtengan acceso no autorizado al Servicio.
El Cliente es el único responsable por
la seguridad de (i) cualquier dispositivo que
el Cliente elija para conectarse al Servicio,
incluyendo cualquier dato almacenado o compartido
en ese dispositivo y (ii) cualquier punto de acceso
al Servicio.
Si el Cliente le vende o revende publicidad o
espacio de Web a una tercera entidad, entonces
el Cliente será responsable por el contenido
de dicha publicidad o en dicho espacio de Web
y las acciones de dicha tercera entidad.
3. NO SE PERMITE EL USO ILEGAL O FRAUDULENTO
El Cliente no usará ni permitirá
que otros usen el Servicio para violar leyes federales,
estatales, locales o internacionales (incluyendo,
pero no limitado al Decreto de Protección
de Privacidad En-Línea del Menor). El Cliente
no usará ni permitirá que otros
usen el Servicio para cometer crímenes,
actos de terrorismo o fraude o para planear, fomentar
o ayudar a cometer crímenes o fraudes,
incluyendo, pero no limitado a actos de terrorismo,
participar en esquemas ponzi o pirámides
o enviar cartas en cadena.
4. NO SE PERMITE LA VIOLACIÓN DE DERECHOS
DE AUTOR O DE MARCAS REGISTRADAS
El Cliente no usará ni permitirá
que otros usen el Servicio para enviar o recibir
cualquier información que viole las patentes,
marcas registradas, derechos de autor, secretos
comerciales o derechos de propiedad de ninguna
otra persona, entidad u organización de
negocios. Esto incluye, pero no está limitado
a la digitalización de música, películas,
fotografías u otros materiales de derechos
de autor o software.
Charter se encuentra registrado bajo el Decreto
de Derechos de Autor Digital Millennium de 1998
(DDADM). Bajo el DDADM, los propietarios de los
derechos de autor tienen el derecho a notificarle
a Charter si creen que un cliente de Charter ha
violado el trabajo(s) del propietario de los derechos
de autor. Si Charter recibe una notificación
de un propietario de los derechos de autor sosteniendo
que un Cliente ha cometido una violación
de derechos de autor, Charter le notificará
al Cliente del aviso de violación. Si Charter
recibe más de una notificación sosteniendo
violación de los derechos de autor por
parte del Cliente, el Cliente puede ser considerado
como un "violador repetitivo de los derechos
de autor”. Charter se reserva el derecho
a terminar las cuentas y el acceso al Servicio
de los violadores de los derechos de autor repetitivos.
5. NO SE PERMITEN AMENZAS O ACOSO
Los Clientes no usarán ni permitirán
que otros usen el Servicio para transmitir cualquier
material que amenace o fomente daños corporales
o destrucción de propiedad o que acose,
abuse, difame o invada la privacidad de cualquier
otra persona o entidad.
6. NO SE PERMITE DAÑO A MENORES
El Cliente no usará ni permitirá
que otros usen el Servicio para lastimar o intentar
lastimar a menores, incluyendo, pero no limitado,
a usar el Servicio para enviar materiales pornográficos,
obscenos o profanos.
7. NO SE PERMITE EL “ENVIO DE CORREO ELECTRÓNICO
NO DESEADO”
El Cliente no usarán ni permitirán
que otros usen el Servicio para enviar mensajes
o materiales que no han sido solicitados, correo
electrónico basura u otras formas de hostigamiento
(”envío de correo electrónico
no deseado”). Charter se reserva el derecho,
a discreción única, de determinar
si dicha publicación o transmisión
constituye mensajes o materiales no solicitados.
Esta prohibición en contra del envío
de correo electrónico no deseado es aplicable
a los correos masivos de los Clientes en conjunto
con terceras entidades y es diseñado para
mantener la calidad del Servicio para todos los
Clientes. Los correos masivos son aquellos enviados
a más de 150 destinatarios por el Cliente
o en conjunto con una tercera entidad a cualquier
grupo de destinatarios. El Cliente es responsable
de mantener registros confirmados opt-in y se
los debe proporcionar a Charter bajo solicitud.
El término “opt-in” significa
que el destinatario se ha inscrito voluntariamente
para recibir correos.
8. NO SE PERMITEN LOS “ATAQUES CIBERNÉTICOS”
El Cliente no usará ni permitirá
que otros usen el Servicio para tener acceso a
las cuentas de otros o para intentar penetrar
las medidas de seguridad del Servicio u otros
sistemas de computador (“ataques cibernéticos”)
o causar una interrupción en el Servicio
de otros usuarios en-línea. Los Clientes
no usarán ni permitirán que otros
usen las herramientas diseñadas para comprometer
la seguridad de la red, como programas que adivinan
contraseñas, herramientas de pirateo, rastreadores
o capturadores de paquetes o herramientas de sondeo
de la red.
9. NO SE PERMITE LA INTERRUPCIÓN DEL SISTEMA
El Cliente no usará ni permitirá
que otros usen el Servicio para interrumpir la
red de Charter o el equipo de computador de propiedad
de otros clientes de Charter. Cualquier dirección
de PI estática debe ser autorizada y suministrada
por Charter. El Cliente también acepta
que el Cliente no usará ni permitirá
que otros usen el Servicio para interrumpir otros
servicios o Proveedores de Servicios de Internet,
incluyendo, pero no limitado a enviar un bombardeo
de correo electrónico o el uso de programas
de correo masivo.
10. NO SE PERMITE LA SUPLANTACIÓN O FALSIFICACIÓN
El Cliente no suplantará ni permitirá
que otros suplanten a otro usuario, falsifiquen
el nombre de uno de los usuarios, el nombre de
la compañía, edad o identidad en
el correo electrónico o cualquier publicación
o transmisión a cualquier grupo de discusión
o lista de correo u otros grupos similares o listas.
El Cliente no falsificará ni permitirá
que otros falsifiquen ningún título
de mensaje de cualquier transmisión electrónica,
originada o transmitida a través del Servicio.
11. NO SE PERMITE EL ABUSO DE GRUPOS DE DISCUSIÓN
El Cliente no enviará ni permitirá
que otros envíen un asunto similar a más
de seis (6) grupos de discusión o listas
de correo. El Cliente no va a, ni permitirá
a otros enviar o transmitir ningún correo
electrónico privado de una tercera entidad
a ningún grupo de discusión o lista
de correo sin la aprobación explícita
del remitente.
12. NO SE PERMITE EL USO EXCESIVO DEL ANCHO DE
BANDA
Si Charter determina, a discreción única
de Charter, que el Cliente está usando
una cantidad excesiva de ancho de banda mediante
la infraestructura de la red de Charter para acceso
a Internet u otras funciones usando los recursos
de red públicos, Charter puede en cualquier
momento y sin aviso suspender la capacidad del
ancho de banda excesiva, suspender el acceso del
Cliente al Servicio, solicitarle al Cliente que
pague un valor adicional de acuerdo con la tarifa
actual de Charter para dicho Servicio o terminar
la cuenta del Cliente.
13. NO SE PERMITEN LOS “VIRUS”
El Cliente no usará ni permitirá
que otros usen el Servicio para transmitir “virus”
de computador, worms, “Trojan horses”
u otros programas de software dañinos.
El Cliente usará prácticas estándar
para prevenir la transmisión de dichos
virus u otro software dañino.
14. NO A LA RENUNCIA
El incumplimiento por parte de Charter o de sus
afiliados para hacer cumplir cualquier disposición
de esta PUA no será interpretado como una
renuncia al derecho a hacerlo en cualquier momento.
15. REVISIONES A LA PÓLIZA
Charter se reserva el derecho a actualizar o modificar
esta Póliza en cualquier momento y cada
cierto tiempo con o sin previo aviso. La continuación
del uso del Servicio será considerado como
reconocimiento y aceptación de esta póliza.
Una notificación de modificaciones a esta
Póliza puede ser dada por la publicación
de dichos cambios en la página principal
de Charter (www.Charter.com y www.CharterBusinessNetworks.com),
por correo electrónico o por correo convencional.
Póliza de Uso Aceptable, Versión
4.1
“Condiciones Comerciales
del Servicio”
LAS SIGUIENTES CONDICIONES SON APLICABLES A CUALQUIER
CLIENTE QUE SE ENCUENTRE SUSCRITO A UNO O MÁS
DE LOS SERVICIOS COMERCIALES DE CHARTER
1. SERVICIO. Charter acepta proporcionar los Servicios
durante el período de Servicio al Cliente
en el lugar identificado en la(s) Orden(es) de
Servicio. El “Período de Servicio”
es el período de tiempo que comienza en
la fecha en la cual los Servicios se encuentran
funcionando completamente desde todo punto de
vista material y disponible para usar como se
describe en una Orden de Servicio (la “Fecha
de Presentación”), aviso que Charter
debe proporcionarle al Cliente y continuar haciéndolo
por el número de meses especificado en
la(s) Orden(es) de Servicio.
2. CONDICIONES DE PAGO ESTÁNDARES. El Cliente
acepta pagar los cobros de Servicio mensual y
cargos únicos como se expone en la(s) Orden(es)
de Servicio, incorporadas bajo este Contrato de
Servicio ejecutado por ambas partes. Los “Cobros
de Servicio Mensual” es la cantidad especificada
como el cobro mensual a ser pagada por el Cliente
por los Servicios. Los “Cargos que Ocurren
Sólo una Vez” Únicos”
incluyen, pero no están limitados, a la
construcción, lo(s) cargo(s) de instalación
del Servicio, reparación, reemplazo o cargos
no-recurrentes. El “Cargo de Instalación
del Servicio” es la cantidad especificada
como el cobro por la instalación del equipo
y las instalaciones de la red. El “Equipo”
significa los componentes, incluyendo, pero no
limitado, a cualquier puerta de enlace o dispositivo
electrónico avanzado, antena, nodo, concentrador,
puente, recibidor, transmisor, receptor/transmisor,
router, interruptor, red de cableado (hub) o cables/líneas
de comunicación que constituyen la red
del Equipo proporcionado por Charter, instalaciones
y materiales (la “Red”) necesarios
para proporcionar los Servicios.
(a) Cobros de Servicio Mensual. El Cliente acepta
pagar los Cobros de Servicio Mensual por adelantado
por el suministro de los Servicios. Los Cobros
de Servicio Mensual se deben una vez que se recibe
la factura.
(b) Cargos Únicos. El Cliente acepta pagar
los Cargos Únicos tal como se describen
en la(s) Orden(es) de Servicio aplicable(s).
(c) Impuestos, Cobros y Cargos del Gobierno. El
Cliente acepta pagar cualquier venta, uso, propiedad,
impuesto de aduanas u otros impuestos, tarifas
por franquicia y cargos gubernamentales (excluyendo
los impuestos sobre los ingresos), que provengan
de este Contrato, incluyendo, sin limitación,
los impuestos de propiedad del estado. Una copia
del documento de exención de impuestos
del Cliente, si aplica, debe ser proporcionado
a Charter para certificar el estado de exención
de impuestos. El estado de exención de
impuestos no debe liberar al Cliente de sus obligaciones
de pagar cualquier cobro por franquicia que aplique.
(d) Cargos por Solicitudes de Cambio. Cualquier
cargo asociado con las instalaciones del Servicio
y del Equipo, adiciones, modificaciones, substituciones,
ampliaciones, reconfiguraciones, reconstrucciones
o reubicaciones en un lugar y solicitado por un
Cliente posterior a la ejecución de una
Orden de Servicio para ese sitio, son responsabilidad
financiera única del Cliente. Charter deberá
notificarle al Cliente, de manera verbal o por
escrito, sobre cualquier Cargo Único adicional
y/o ajuste a los Cobros de Servicio Mensual, asociados
o aplicables a dichas solicitudes de cambio del
Cliente, antes de realizar cualquier adición
o modificación. Si el Cliente no hace nada
para oponerse a dichos cargos adicionales dentro
de los tres (3) días de haber recibido
dicha notificación debe ser considerado
como una aceptación de dichos cargos por
parte del Cliente. Se le deben cuantificar al
Cliente dichos Cargos Únicos adicionales
y/o ajustar los Cobros de Servicio Mensual del
Cliente, ya sea (i) antes de la implementación
de la solicitud de cambio o (ii) al comienzo de
la(s) próxima(s) y/o siguiente(s) factura(s).
(e) Visitas a la Ubicación y Reparaciones.
Si el cliente utiliza incorrectamente, abusa o
modifica el Servicio, Equipo o las instalaciones
de la Red suministrada por Charter y es necesaria
una visita a la ubicación del Cliente para
inspeccionar, corregir o reparar, Charter le cobrará
al Cliente una cuota por la visita a la ubicación,
como también cobros por cualquier reparación
o reemplazo del Equipo o Red necesario para restaurar
el Servicio.
(f) Errores en la Factura. El Cliente le debe
proporcionar a Charter una notificación
por cualquier error o cargos en cuestión
dentro de los treinta (30) días posteriores
a la fecha de la factura en la cual los errores
y/o cargos en cuestión aparecen para que
el Cliente reciba cualquier crédito que
se le deba.
(g) Cobros por Demora. Si el Cliente no paga una
factura dentro de los treinta (30) días
de haberse expedido, Charter emitirá una
notificación de pago atrasado. Se le cobrará
al Cliente una multa de no más del cinco
por ciento (5%) por mes sobre cualquier saldo
pendiente que deba.
(h) Falta de Pago. Si los servicios son desconectados
porque el Cliente no paga la factura, Charter
puede, a su única discreción, solicitarle
al Cliente que pague todos los cargos debidos,
un cobro de reconexión y un Cobro de Servicio
Mensual mínimo de un mes por adelantado,
antes de que Charter reconecte los Servicios.
(i) Cheques Devueltos, Cargos Devueltos de la
Tarjeta del Banco o de la Tarjeta de Crédito
y Cuotas de Colección. Charter puede cobrar
un cobro de servicio razonable por todos los cheques
y tarjetas del banco devueltas, cobros por devolución
de tarjetas de crédito u otras tarjetas
de cargo.
(j) Cuotas de Colección. El Cliente será
responsable por todos los gastos, incluyendo honorarios
razonables de abogado y Cuotas de Colección,
en los cuales incurra Charter por la recolección
de cualquier cantidad adeudada pendiente de pago
bajo este Contrato.
3. ACCESO A LA UBICACIÓN DE SERVICIO E
INSTALACIÓN.
(a) Acceso. El Cliente debe proporcionar acceso
razonable a Charter para cada Ubicación
de Servicio listado en la Orden de Servicio, el
acceso necesario para que Charter revise, instale,
inspeccione o repare cualquier Equipo o Material
necesario para suministrar los Servicios. Si el
Cliente es el propietario y/o controla la(las)
Ubicación(es) de Servicio(s), el Cliente
debe garantizarle a Charter el permiso para ingresar
al sitio por el ejercicio de dicho derecho. Si
el sitio no es de propiedad ni es controlado por
el Cliente, el Cliente deberá obtener,
con la asistencia de Charter, el derecho apropiado
de acceso. Si el Cliente no puede obtener el derecho
de acceso a un lugar por parte del propietario
y/o la parte controladora, las obligaciones de
Charter bajo este Contrato y la Orden de Servicio
apropiada para este lugar, serán terminadas,
anuladas e invalidas.
(b) Revisión de Instalación; Interferencia
Posterior. Charter puede realizar una revisión
de instalación de cada Ubicación
de Servicio antes de instalar los Servicios en
esa Ubicación de Servicio. Charter le puede
solicitar al Cliente diagramas precisos del lugar
y/o red física o mapas de una Ubicación
de Servicio antes de la revisión de instalación.
Charter directamente o a través de sus
agentes puede inspeccionar los Predios del Cliente
antes de iniciar la instalación, dicha
inspección debe garantizar que una instalación
segura y un adecuado funcionamiento de los Equipos
y los Servicios sean posibles en la ubicación
o las ubicaciones proporcionados por el Cliente.
Si Charter, a su discreción, determina
que una instalación segura y/o activación
de uno o más Servicios tendrá consecuencias
negativas para el personal de Charter o la Red
y/o causará dificultades técnicas
a Charter o a sus clientes, Charter podrá
terminar la Orden de Servicio efectiva mediante
previo aviso escrito al cliente o le podrá
solicitar al cliente que corrija la situación
antes de proceder con la instalación o
activación de los Servicios.
En caso de que durante el Período de Servicio
inicial o durante algún período
de renovación, (i) la operación
apropiada de los Equipos de Charter y/o suministro
de servicios sin restricciones no sea posible
como resultado de una interferencia u obstrucción
causada por los actos u omisiones del Cliente,
una tercera entidad o un Evento de Fuerza Mayor,
o (ii) dicha interferencia/obstrucción
o la causa mencionada tengan consecuencias negativas
para el personal de Charter o la Red y/o causen
dificultades técnicas para Charter o sus
clientes, Charter, a su discreción, puede
terminar la Orden de Servicio afectada sin responsabilidad
y con una notificación por escrito al Cliente.
(c) Preparación de la Ubicación.
El Cliente es el responsable, a su propio costo,
de las actividades necesarias para la preparación
de la ubicación de entrega e instalación
de los Equipos y la instalación y prestación
continua de los Servicios incluyendo, pero no
limitado a, la reubicación de los Equipos
del cliente, muebles y accesorios necesarios para
el acceso de los Equipos y/o Servicios. Para lograr
una instalación segura de los Equipos y
los Servicios, se le puede pedir al Cliente que
suministre corriente eléctrica u otros
servicios públicos y/o diagramas de red
física precisos y/o mapas antes de la instalación.
(d) Instalación. Charter programará
una o más visitas de instalación
con el Cliente. Un representante autorizado del
Cliente debe estar presente durante la instalación.
Durante la instalación, Charter debe hacer
pruebas para confirmar el acceso a los Servicios
desde la Ubicación de Servicio. El Cliente
será responsable de las rutas de acceso,
de mover o reubicar muebles, accesorios, o equipos
u otras actividades de preparación necesarias
para que Charter instale los Servicios. El Cliente
conectará cualquier Equipo suministrado
por Charter a su computador o red para activar
el acceso a los Servicios. Con respecto a alguna
excavación, Charter será responsable
de los esfuerzos necesarios para una restauración
razonable que repare cualquier desplazamiento
como resultado de dicha excavación.
(e) Visitas Periódicas. De vez en cuando
Charter necesitará acceso a los Predios
del Cliente para inspeccionar, construir, instalar,
operar y mantener las instalaciones de la red
de Charter, los Equipos o materiales y/o instalaciones
relacionadas. Excepto en situaciones de emergencia,
Charter obtendrá aprobación por
parte del Cliente (sin ser absurdamente retenida
o demorada) antes de ingresar a los Predios del
Cliente. Por solicitud de Charter, el Cliente
o un representante designado por el Cliente, acompañará
a los empleados de Charter o a sus agentes en
cualquier lugar desocupado con el propósito
de que instalen, reparen, mantengan, actualicen
y/o retiren los Equipos.
4. EQUIPOS Y MATERIALES.
(a) Responsabilidades y Precauciones. A menos
que se estipule en este Contrato de Servicio o
alguna(s) Órdenes de Servicio, ninguna
entidad es responsable del mantenimiento o la
reparación del cable, dispositivos electrónicos,
estructuras, Equipos o materiales de propiedad
de la otra parte, esto sin embargo, está
sujeto a las limitaciones establecidas más
adelante en la Sección 12 – Indemnización,
cada parte será responsable ante la otra
por cualquier lesión o daño físico
que esa parte le cause al personal de la otra
o a su propiedad real debido a negligencia o conducta
malintencionada. Sin limitar lo precedente, el
Cliente no será responsable de la pérdida
o daño del cable, dispositivos electrónicos,
estructuras, Equipos propiedad de Charter y ubicados
en las Predios del Cliente los cuales ocurran
como resultado de algún Evento de Fuerza
Mayor, desastre natural u otra pérdida
relacionada sobre la cual el cliente no tenga
control.
El Cliente deberá:
i. Proteger los Equipos suministrados por Charter
contra daños de terceros;
ii. No adicionar otro equipo ni mover, modificar,
interrumpir, alterar, remover, ni tampoco manipular
de otra manera ninguna porción del Equipo;
iii. No contratar ni permitir a nadie diferente
que el personal autorizado por Charter que actúe
en su capacidad oficial para desempeñar
cualquier trabajo en el Equipo; y
iv. No mover ni re-ubicar el Equipo a otro lugar
o usarlo en una dirección diferente a la
ubicación de Servicio, sin el consentimiento
por escrito previo de Charter.
Una conexión no autorizada u otra manipulación
de los Servicios, el Equipo, cualquier sistema
o sus componentes deben ser causa de desconexión
inmediata de los Servicios, terminación
de este Contrato y/o acción legal y Charter
debe tener derecho a recuperar los daños,
incluyendo, pero no limitado al valor de cualquier
Servicio y/o Equipo obtenido en violación
de este Contrato en adición a la recopilación
razonable de costos incluyendo, pero no limitado
a, los costos razonables de los abogados. Si cualquier
antena o sistema de amplificación de señal
para uso en conexión con el equipo de comunicación
fuera instalado en el futuro en los Predios e
interfiere con los Servicios proporcionados por
Charter mencionados a continuación, el
Cliente reconoce y acepta que Charter no estará
obligado a entregar una señal de calidad
en los Predios mejor que la de más alta
calidad que se pueda obtener como resultado de
dicha interferencia, hasta el momento en que la
interferencia sea eliminada o corregida por el
Cliente o una tercera entidad.
(b) Propiedad. El Cliente entiende y acepta que,
no obstante, ninguna otra disposición contenida
aquí por el contrario, todo el Equipo y
materiales instalados o proporcionados por Charter
son y permanecerán siempre como propiedad
de Charter, no se convertirá en un accesorio
de los Predios y deben ser devueltos a Charter
cuando los servicios sean desconectados y en la
condición en que fueron recibidos, sujetos
al desgaste normal. El Cliente no venderá,
rentará, asignará ni bloqueará
ningún Equipo.
(c) Devolución, Recuperación, Reparación
y Reposición de Equipos. Inmediatamente
después de la terminación de los
Servicios (“Terminación” significará
la terminación del Contrato de Servicio
y/o Orden(es) de Servicio(s)), a discreción
de Charter, el Cliente devolverá o permitirá
que Charter recupere los Equipos proporcionados
al Cliente en buena condición. Si el Cliente
falla en hacer la devolución o en permitir
que Charter recupere los Equipos dentro de los
diez (10) días siguientes después
de que los servicios hayan sido terminados, se
generará un cargo a la cuenta del Cliente
equivalente al costo total de reposición
del Equipo no devuelto. Adicionalmente, el Cliente
acepta pagar la reparación o la reposición
de cualquier Equipo dañado (así
sea causado o no por un acto de negligencia del
Cliente, excepto aquellas reparaciones o reposiciones
que sean necesarias debido al desgaste normal
o defectos de fabricación o del material)
junto con cualquier costo en que incurra Charter
obteniendo o intentando recuperar la posesión
de dicho Equipo, incluyendo pero no limitado a,
gastos razonables de abogados.
5. SERVICIO DE VIDEO, MÚSICA Y CONTENIDO.
Esta sección de Servicio de Video, Música
y Contenido aplicará sólo si los
Servicios de Video, Música y Contenido
están incluidos en este Contrato de Servicio
o en alguna Orden de Servicio relacionada. La
recepción continua de los Servicios de
Video está sujeta a estos Términos
y Condiciones. Charter puede, a su discreción,
bloquear, reorganizar, eliminar, agregar, descontinuar,
modificar o cambiar, de otra manera, alguna o
toda la programación, los paquetes o la
distribución anunciada de sus Servicios
de Video o de cualquiera de los paquetes de Servicios
de Video de Charter.
(a) Condiciones de Pago. Incrementos en alguna
o todas las programaciones, licencias, derechos
de autor, retransmisiones y/o otros costos, cargos,
cobros o cantidades incluyendo, sin limitaciones,
impuestos y alguno o todos los cobros gubernamentales,
cargos y/o otras cantidades, no se considerarán
para ser incluidas en los Cobros de Servicio Mensual
o limitadas por alguna disposición en este
Contrato y pueden ser trasladados al Cliente en
cualquier momento cuando esos costos sean causados,
evaluados o solicitados por Charter. Los Cobros
de Servicio Mensual iniciales permanecerán
en efecto durante los primeros 12 meses de este
Contrato. Después de esto, Charter puede
incrementar de vez en cuando los Cobros de Servicio
Mensual dando previo aviso al Cliente con una
notificación por escrito de treinta (30)
días. El Cliente acepta estos incrementos
con tal de que no excedan el diez por ciento (10%)
del total de los Cobros de Servicio Mensual incurridos
en el mes inmediatamente anterior al mes en el
que el incremento se hará efectivo. Los
incrementos no ocurrirán más de
una vez en un período de 12 meses. En el
evento de que el Cobro de Servicio Mensual incrementado
excediera la cantidad permitida por la ley aplicable,
los Cobros de Servicio Mensual serán incrementados
sólo por la cantidad máxima permitida
bajo la ley aplicable. No obstante lo anterior,
los incrementos en alguna o todas las programaciones,
licencias, derechos de autor, retransmisiones
y/o otros costos, cargos, cobros o cantidades
incluyendo, sin limitaciones, impuestos y alguno
o todos los cobros gubernamentales, cargos y/o
otras cantidades, no se limitarán por ninguna
disposición de este Contrato y pueden transferirse
al Cliente en cualquier momento cuando dichos
costos le sean transferidos a Charter.
En el evento de un incremento en los Cobros de
Servicio Mensual que exceda el 10 por ciento (10%)
de los Cobros de Servicio Mensual del mes inmediatamente
anterior, el Cliente, tiene la opción de
terminar este Contrato sin Cargos por Terminación
anticipada suministrando una notificación
por escrito a Charter dentro de los treinta (30)
siguientes a la notificación de Charter
de dicho incremento de los Cobros de Servicio
Mensual. Si el Cliente no suministra la notificación
de Terminación a Charter dentro de ese
período de treinta (30) días, esto
se constituye como una aceptación de dicho
incremento en los Cobros de Servicio Mensual que
exceden el diez por ciento (10%).
(b) Cobros por Derechos Musicales. En todos los
casos, el Cliente es responsable de y debe asegurar
cualquier derecho musical y/o pagar los cobros
aplicables requeridos por la Sociedad Americana
de Compositores, Autores y Editores (“SACAE”),
Emisores de Música, Cía. (“EMC”)
y SESAC, Cía. (“SESAC”) o sus
respectivos sucesores y cualquier otra entidad,
persona o autoridad gubernamental de la que se
necesite o sea apropiado pedir una licencia en
conexión con la transmisión, retransmisión,
comunicación, distribución, presentación
u otra utilización de los Servicios por
parte del Cliente.
(c) Premium y Pago-por-Evento. El Cliente no puede
exhibir en un área pública o común
para espectadores ningún Servicio premium
tal como HBO o Showtime. El Cliente no puede ordenar
o solicitar programación Pago-por-Evento
(PPE) para recibir, exhibir o grabar en un establecimiento
público. El Cliente no puede exhibir ni
ayudar en la exhibición de programación
de PPE en un establecimiento comercial a menos
que sea autorizado explícitamente para
hacerlo por un contrato con un proveedor de programas
autorizado y sujeto a una autorización
escrita previa de Charter. Si el Cliente falla
en obedecer estas restricciones, además
de todas las otras responsabilidades y no como
limitante, el Cliente acepta la responsabilidad
por alguno o todos los reclamos hechos contra
el Cliente o contra Charter debido a la exhibición
comercial no autorizada y el Cliente acepta indemnizar
y proteger a Charter de cualquier pérdida,
costo, responsabilidad o gasto, incluyendo gastos
razonables de abogados que se deriven del incumplimiento
de esta disposición.
(d) Disposición de Servicio. Charter puede,
a su discreción, de vez en cuando, reorganizar,
eliminar, agregar o cambiar de otra manera el
paquete y la programación de los Servicios
contenidos en el cable básico de Charter,
Música Digital u otros Servicios suministrados,
acordados en este Contrato. El Cliente reconoce
que Charter tiene el derecho, en cualquier momento,
de reemplazar la programación anunciada
específica sin aviso y sustituirla con
programación que Charter estime comparable.
(e) Restricciones. El Cliente no deberá,
ni autorizará o permitirá a otra
persona (i) copiar, grabar, doblar, duplicar,
alterar, crear o realizar grabaciones u otras
reproducciones de los Servicios (o alguna parte
del mismo); (ii) transmitir los Servicios (o alguna
parte del mismo) a través de alguna estación
de televisión o de radio ni por ningún
otro medio ni utilizar los Servicios (o alguna
parte del mismo) fuera de la Ubicación
de Servicio. El Cliente reconoce que dicha duplicación,
reproducción o transmisión puede
hacer que el Cliente esté sujeto a sanciones
criminales y/o responsabilidades civiles y daños
bajo leyes aplicables de derechos de autor y/o
marca registrada. El Cliente no deberá
ni autorizará o permitirá a otra
persona (i) cobrar un precio de ingreso o cobro
de admisión a ningún Establecimiento
de Servicio en el momento en que los Servicios
(o alguna parte del mismo) estén siendo
o vayan a ser presentados; (ii) permitir bailar,
patinar u otras formas similares de entretenimiento
o actividad física junto con la presentación
de los Servicios (o alguna parte del mismo) a
menos que el Cliente pueda demostrar, con aprobación
de Charter, que el Cliente o una tercera entidad
ha obtenido una licencia musical vigente que permita
dicha actividad, o (iii) introducir algún
anuncio comercial en los Servicios o interrumpir
alguna presentación de los Servicios para
hacer los anuncios comerciales. Si el Cliente
falla en obedecer estas restricciones, además
de todas las otras responsabilidades, el Cliente
acepta la responsabilidad por alguno o todos los
reclamos hechos contra el Cliente o contra Charter
debido a la exhibición comercial no autorizada
y el Cliente acepta indemnizar y proteger a Charter
de cualquier daño, pérdida, costo,
responsabilidad o gasto, incluyendo gastos razonables
de abogados que se deriven del incumplimiento
de estas restricciones.
6. SERVICIO DE ACCESO A INTERNET. La continuación
del uso del Servicio de Internet está sujeta
a estos Términos y Condiciones. Charter
puede proporcionar los Servicios de Internet en
conjunto con otras compañías (“Socios”).
El Cliente acepta obedecer los términos
y condiciones de los Servicios de los Socios.
(a) Requerimientos de Equipos y Software. El Cliente
debe tener como mínimo cierto Equipo y
Software para recibir el Servicio. Por favor refiérase
a www.Charter-business.com (o el URL sucesor aplicable)
para las especificaciones actuales.
(b) Velocidades del Servicio de Internet. Charter
efectuará los esfuerzos comerciales razonables
para alcanzar la velocidad de Internet seleccionada
por el Cliente en la Orden de Servicio. Sin embargo,
el Cliente entiende y acepta que dichas velocidades
pueden variar.
(c) Acceso y Uso. El Cliente acepta garantizar
que cualquier persona que utilice los servicios
de Internet a través del(los) computador(es)
del Cliente, a la Ubicación de Servicio,
las instalaciones o cuentas cumplirá con
los términos de este Contrato. El Cliente
será responsable por todos los cargos en
que se incurran y todas las conductas, autorizadas
o no autorizadas, causadas por el uso del computador
del Cliente, Ubicaciones de Servicio, instalaciones
o cuentas que utilicen los Servicios de Internet.
(d) Seguridad. Sujeto a los términos expuestos
en la Sección 6(k), el Cliente será
responsable por la implementación de procedimientos
y estándares de seguridad razonables. Charter
puede, temporalmente interrumpir o desconectar
los Servicios de Internet si se entera que hay
una ruptura de seguridad y si es posible intentará
contactar al cliente por adelantado. La desconexión
o interrupción de los Servicios de Internet
no debe constituirse como la terminación
de este Contrato.
(e) Direcciones Electrónicas. Todas las
direcciones de correo electrónico, nombres
de cuentas de correo electrónico y direcciones
PI (“Direcciones Electrónicas”)
suministradas por Charter son y permanecerán
propiedad de Charter. El Cliente no debe alterar,
modificar, vender, rentar, asignar, bloquear o
de alguna otra manera, manipular las Direcciones
Electrónicas.
(f) No Existe Responsabilidad por Cambios de Dirección.
Debido al crecimiento, adquisiciones y cambios
tecnológicos, Charter se reserva el derecho
a cambiar los esquemas de dirección, incluyendo
los correos electrónicos y las direcciones
IP.
(g) No Existe Responsabilidad por Riesgos por
el Uso de Internet. Internet es una red compartida
y Charter no garantiza que el Servicio está
libre de errores. El Servicio, la red de Charter
y el Internet no son seguros, y otros pueden ingresar
o monitorear el tráfico del Cliente. Charter
no garantiza que los datos o archivos enviados
o recibidos por el Cliente a través de
la Red no estarán sujetos a accesos no
autorizados por otros, que otros usuarios no tendrán
acceso a los datos del Cliente, ni que los datos
o archivos estarán libres de virus u otros
componentes dañinos. Charter no tiene responsabilidad
y no asume culpabilidad por estos actos u ocurrencias.
(h) No Existe Responsabilidad por Compras. A través
del uso del Servicio, el Cliente puede tener acceso
a cierta información, productos y servicios
de otros para lo cual existe un cobro. El Cliente
es el único responsable por todos los cobros
o cargos de estos servicios en-línea, productos
o información. Charter no debe tener ninguna
responsabilidad en la resolución de estas
disputas con otros proveedores.
(i) Bloqueo y Filtrado. Mientras que la industria
de los computadores puede proporcionar software
para el bloqueo y filtrado que le permite al Cliente
monitorear y limitar el acceso a su computador
y a sus datos, Charter no es el editor de ese
software. Charter recomienda especialmente que
el Cliente utilice una “pared de seguridad”
u otro software de seguridad. El Cliente asume
toda la responsabilidad de proporcionar y configurar
cualquier “pared de seguridad” o las
medidas de seguridad para el uso con el Servicio.
Excepto en lo expuesto en la Sección 6(k),
Charter no será responsable de ninguna
manera por la efectividad de estas tecnologías
de bloqueo y filtrado. Charter no garantiza que
otros usuarios no podrán tener acceso al
computador (es) del Cliente y/o datos aún
si el Cliente usa tecnologías de bloqueo
y filtrado.
(j) Póliza de Uso Aceptable. El Cliente
acepta cumplir con los términos de la Póliza
de Uso Aceptable (“PUA”) que se encuentra
en www.Charter-business.com (o el URL sucesor
aplicable) y que la póliza está
incorporada por referencia dentro de este Contrato.
El Cliente representa y garantiza que ha leído
la PUA y acepta acatar sus términos, teniendo
en cuenta que cada cierto tiempo estos pueden
ser corregidos, revisados, reemplazados, complementados
o cambiados de otra manera. El Cliente expresamente
entiende y acepta que la PUA puede ser actualizada
o modificada por Charter cada cierto tiempo, con
o sin aviso al cliente. Charter puede interrumpir
o desconectar los Servicios inmediatamente por
alguna violación de la PUA de Charter con
o sin aviso al Cliente.
(k) Servicio Adicional de GuardNet. Esta subsección
del Servicio de GuardNet sólo aplicará
si el servicio de seguridad administrada (“GuardNet”)
de Charter está incluido en este Contrato
de Servicio o en alguna Orden de Servicio relacionada.
GuardNet está formado por software y componentes
de hardware. Charter asegurará que GuardNet
funciona y que será actualizado cada cierto
tiempo, basándose en las actualizaciones
enviadas por el fabricante. Excepto en la extensión
limitada descrita en la oración siguiente,
Charter no da garantías de ninguna clase
(expresa o implícita) con respecto a GuardNet
y aquí niega alguna o todas las garantías
relacionadas (incluida pero no limitada, a garantías
implícitas del título, no-violación,
comercialización o adecuación para
un propósito particular). El Cliente entiende
y reconoce que Charter no es un fabricante de
software ni de componentes de hardware de GuardNet
ni Charter es el proveedor de algún componente
de dicho software o hardware.
ADEMÁS DE, PERO SIN REVOCAR LOS TÉRMINOS
EXPUESTOS EN LA SECCIÓN 11, CHARTER NO
SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN EVENTO
POR DAÑOS OCASIONADOS POR EL DESEMPEÑO
DE GUARDNET. SIN IMPORTAR LA CAUSA O LA FALTA,
LA MÁXIMA RESPONSABILIDAD DE CHARTER HACIA
EL CLIENTE CON RESPECTO A LA COMPRA O USO DE GUARDNET
NO DEBE EXCEDER BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA A LA
CANTIDAD PAGADA POR EL CLIENTE A CHARTER POR GUARDNET.
(l) Servicio Adicional de VaultWorks. Esta subsección
del Servicio de VaultWorks sólo aplicará
si el servicio de almacenamiento de datos de Charter
(“VaultWorks”) es solicitado por el
Cliente. Además de los Cargos Únicos
y de los Cobros de Servicio Mensual, los cargos
por el promedio de la cantidad de almacenamiento
mensual deben aplicarse cada mes que el Cliente
exceda el nivel de almacenamiento suscrito respectivo.
Los Cargos Únicos y los Cobros de Servicio
Mensual adicionales también aplican a los
medios solicitados por el Cliente y/o servicios
profesionales.
VaultWorks está constituido por componentes
de software. El Cliente entiende y reconoce que
Charter no es el fabricante ni es el proveedor
de ningún componente de software de VaultWorks.
El Cliente será responsable de actualizar
VaultWorks cada cierto tiempo, basado en las actualizaciones
suministradas por el fabricante del software y
alguna falla del Cliente en realizar dichas actualizaciones
liberará a Charter de cualquier responsabilidad
que garantice que VaultWorks sigue funcionando.
Excepto en la extensión limitada descrita
en las oraciones siguientes, Charter no da garantías
de ninguna clase (expresa o implícita)
con respecto a VaultWorks y niega alguna o todas
las garantías relacionadas con VaultWorks
(incluida pero no limitada a garantías
implícitas del título, no violación,
comercialización o adecuación para
un propósito particular).
ADEMÁS DE, PERO SIN REVOCAR LOS TÉRMINOS
EXPUESTOS EN LA SECCIÓN DE LÍMITE
DE RESPONSABILIDAD DE ESTE CONTRATO, CHARTER NO
SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN EVENTO
POR DAÑOS OCASIONADOS POR EL DESEMPEÑO
DE VAULTWORKS SIN IMPORTAR LA CAUSA O LA FALTA.
LA MÁXIMA RESPONSABILIDAD DE CHARTER HACIA
EL CLIENTE CON RESPECTO A LA COMPRA O USO DE VAULTWORKS
NO EXCEDERÁ, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA,
A LA CANTIDAD PAGADA POR EL CLIENTE A CHARTER
POR EL SERVICIO DE VAULTWORKS.
En caso de que Charter o el fabricante no puedan
mantener funcionando el servicio de VaultWorks,
Charter tendrá el derecho a descontinuar
el suministro del servicio inmediatamente y Charter
hará un crédito a la cuenta del
Cliente por cualquier Cobro de Servicio Mensual
prepagado atribuible al servicio, excepto cuando
dicha falta de funcionalidad sea causada por el
Cliente o algún usuario final que esté
obteniendo acceso a través del lugar, equipo
o punto de acceso del cliente. El Cliente no será
liberado de su responsabilidad de continuar con
el pago de VaultWorks en el evento que VaultWorks
no funcione apropiadamente como resultado de una
falla del Cliente al instalar o configurar el
software, activar el servicio o instalar las actualizaciones
suministradas por el fabricante. EL CLIENTE ACEPTA
Y RECONOCE QUE (1) ES EL ÚNICO RESPONSABLE
DE CREAR Y MANTENER LA CONTRASEÑA DE VAULTWORKS,
LA CUAL ES NECESARIA PARA TENER ACCESO A CUALQUIER
DATO ALMACENADO A TRAVÉS DEL SERVICIO DE
VAULTWORKS Y QUE (2) CHARTER NO TIENE ACCESO Y
NO CONOCE NI MANTIENE NINGÚN REGISTRO DE
LA CONTRASEÑA QUE EL CLIENTE CREÓ.
UNA FALLA DEL CLIENTE EN MANTENER SU CONTRASEÑA
DE VAULTWORKS PUEDE TENER COMO RESULTADO UNA PÉRDIDA
COMPLETA DE ACCESO A LOS DATOS ALMACENADOS A TRAVÉS
DEL SERVICIO DE VAULTWORKS.
7. NO EXISTE SOPORTE PARA HARDWARE O SOFTWARE
DE TERCERAS ENTIDADES. El Cliente es responsable
de la instalación, reparación y
uso del hardware y software que le hayan sido
suministrados por terceras entidades. Charter
no ofrece soporte para software o hardware de
terceras entidades, suministrado por el Cliente.
Alguna pregunta relacionada con hardware o software
de terceras entidades debe ser dirigida al proveedor
de ese producto. Charter no asume ninguna responsabilidad
en la instalación, mantenimiento, compatibilidad
o desempeño de ningún hardware o
software suministrado por el Cliente cuando se
utiliza con los Servicios. Si el equipo o el software
de terceras entidades afectan los Servicios, el
Cliente sigue siendo responsable de los pagos
acordados sin recurrir a devoluciones o una devolución
prorrateada por el período que el servicio
haya sido afectado. Charter no es responsable
de resolver las dificultades causadas por el equipo
o el software de terceras entidades. Si por solicitud
del Cliente, Charter debiera intentar resolver
las dificultades causadas por el equipo o software
de terceras entidades, dicha tarea será
realizada a discreción de Charter y en
los términos y tarifas comerciales de ese
momento.
8. USO POR PARTE DEL CLIENTE. El Cliente acepta
no realizar una reventa o redistribución
del acceso a los Servicios o de la capacidad del
sistema, o una parte de la misma, de ninguna manera,
sin el consentimiento expreso previo por escrito
de Charter. El Cliente acepta no usar o permitir
que terceras entidades usen los Servicios, incluido
pero no limitado a los Equipos o software suministrado
por Charter, con un propósito ilegal o
para conseguir acceso no autorizado a algún
sistema de computadores, software, datos u otros
derechos de autor o material protegido por patentes.
El Cliente acepta no interferir en el uso de los
Equipos o Servicios por parte de otros clientes
o interrumpir la Red de Charter, su estructura,
nodos u otros Servicios. La violación de
alguna parte de esta sección da lugar a
una Terminación inmediata de este Contrato
de Servicio y/o todas las Órdenes de Servicio
en adición a cualquier derecho o medidas
correctivas que Charter pueda tener a continuación.
9. DESEMPEÑO. Charter hará esfuerzos
comerciales razonables para mantener los estándares
normales de la industria para asegurar que el
Servicio estará disponible para el Cliente
veinticuatro (24) horas al día, siete (7)
días de la semana. Es posible, sin embargo,
que haya interrupciones del Servicio. Específicamente,
el Cliente entiende y acepta que el Servicio puede
no estar disponible cada cierto tiempo por mantenimiento
programado o no programado, dificultades técnicas
o por otras razones fuera del control razonable
de Charter. Interrupciones/Cortes temporales del
servicio por dichas razones, también como
interrupciones/cortes del servicio causados por
el Cliente, sus agentes y empleados o por un Evento
de Fuerza Mayor no constituirá una falla
de Charter en la realización de sus obligaciones
bajo este Contrato de Servicio, y el Cliente no
culpará a Charter por pérdidas de
éste o por disminución en la productividad
de los empleados debido a cortes del Servicio.
10. INCUMPLIMIENTO; SUSPENSIÓN DEL SERVICIO;
TERMINACIÓN. Ninguna renuncia expresa o
implícita por parte de Charter de cualquier
caso de incumplimiento será de alguna manera
una renuncia de un evento de incumplimiento subsiguiente.
Nada en este contrato, incluyendo, pero no limitado
a la Terminación, liberará al Cliente
de su obligación de pagar a Charter todas
las cantidades debidas.
(a) Incumplimiento por parte del Cliente. El Cliente
estará incumpliendo este Contrato de Servicio
en caso de que el Cliente haga uno (1) o varios
de los siguientes actos (cada uno se considera
un caso de incumplimiento por separado) y que
el Cliente no corrija cada acto de incumplimiento
dentro de los veinte (20) días siguientes
a haber recibido la notificación por escrito
en casos que incluya la falta de pago o dentro
de los treinta (30) días después
de haber recibido la notificación por escrito
en los casos en que incluya algún otro
acto de incumplimiento.
i El Cliente tiene un pago vencido requerido por
este contrato por más de treinta (30) días;
ii El Cliente ha fallado de alguna manera en cumplir
los términos de este Contrato de Servicio
o alguna otra Orden de Servicio incorporada en
éste, por ejecución del mismo por
las partes; o
iii El Cliente solicita o inicia procesos o tiene
procedimientos solicitados o iniciados contra
él, buscando una liquidación, reorganización
u otro alivio (tales como la asignación
de un fiduciario, recibidor, liquidador, custodio
o algún otro oficial) bajo cualquier bancarrota,
insolvencia u otra ley similar y dichos procesos
no son cancelados dentro de sesenta (60) días.
(b) El Derecho de Charter a Terminar el Contrato
y a un Cargo de Terminación. En caso de
que el Cliente esté incumpliendo, Charter
tendrá el derecho, como una opción,
y en adición de otras medidas correctivas
que pueda tener, a:
i Suspenderle inmediatamente los Servicios al
Cliente hasta el momento en que dicho incumplimiento
haya sido corregido sin afectar la obligación
corriente del Cliente de pagarle a Charter las
cantidades debidas bajo este Contrato (eje. los
Cobros de Servicio Mensual), como si tal suspensión
de Servicios no hubiera ocurrido;
ii Terminar los Servicios; o
iii Después de que ocurran dos (2) casos
de incumplimiento del Cliente dentro de un período
de tiempo de doce (12) meses, terminar este Contrato
de Servicio y/o alguna o todas las Órdenes
de Servicio aplicables.
Si la Terminación se debe por incumplimiento
por parte del Cliente, el Cliente debe pagarle
a Charter un Cargo de Terminación (un “Cargo
de Terminación”), el cual es reconocido
por las partes como daños liquidados. Este
Cargo de Terminación debe ser igual al
cincuenta por ciento (50%) del saldo no pagado
de los Cobros de Servicio Mensual que se habrían
hecho efectivos a través del período
faltante del Período de Servicio aplicable
más un cien por ciento (100%) de (a) el
saldo pendiente de alguno o todos los Cobros Únicos
y (b) alguno y todos los Cobros Únicos
previamente omitidos.
(c) Incumplimiento por parte de Charter. Charter
estará incumpliendo este Contrato de Servicio
en caso de que Charter haga uno (1) o varios de
los siguientes actos (cada uno se considera un
caso de incumplimiento por separado) y que Charter
no corrija cada acto de incumplimiento u ocurrencia
dentro de los treinta (30) días después
de haber recibido la notificación por escrito
por parte del Cliente, la cual describe en detalle
la naturaleza, el alcance y la extensión
del incumplimiento:
i Charter falla en cumplir los términos
de este Contrato de Servicio y/o alguna o todas
la Órdenes de Servicio aplicables;
ii Charter solicita o inicia procesos o tiene
procedimientos solicitados o iniciados contra
este, buscando una liquidación, reorganización
u otro alivio (tales como la asignación
de un fiduciario, recibidor, liquidador, custodio
o algún otro oficial) bajo cualquier bancarrota,
insolvencia u otra ley similar y dichos procesos
no son cancelados dentro de sesenta (60) días.
(d) El Derecho del Cliente a Terminar el Contrato
y al Cargo de Terminación
i El Cliente tendrá el derecho, como una
opción y en adición a alguna otra
medida correctiva que pueda tener, a terminar
cualquier Orden de Servicio aplicable, si el caso
de incumplimiento de Charter está limitado
a los Servicios Proporcionados bajo la Orden de
Servicio aplicable o este Contrato de Servicio,
si dicho incumplimiento no está limitado
a esto, y que los esfuerzos diligentes de Charter
para corregir dicha falla no se inicien y desarrollen
dentro de treinta (30) días de que Charter
reciba la notificación por escrito de parte
del Cliente, la cual describe en detalle la naturaleza,
el alcance y la extensión del caso de incumplimiento.
ii Si la Terminación se debe a un incumplimiento
de Charter, Charter le reembolsará al Cliente
por cualquier prepago, Cobros de Servicio Mensual
no utilizados atribuibles a la Orden de Servicio
terminada. Adicionalmente, si la Terminación
se debe a un incumplimiento por parte de Charter
dentro de un (1) año de la fecha de Inicio
del Servicio, Charter pagará un Cargo de
Terminación, el cual es reconocido por
las partes como daños liquidados, iguales
a una porción de algún Cargo Único
que ya haya sido pagado por el Cliente a Charter,
relativo al Servicio en las Ubicaciones incluidas
en la Orden de Servicio terminada. Este Cargo
de Terminación que Charter debe pagarle
al Cliente deberá ser igual al producto
de a) el número de meses (o la porción
de éste) que faltan en los doce (12) meses
iniciales del Período de Servicio inicial
al momento de la Terminación y b) una proporción
en la cual el numerador es el total de los Cargos
Únicos pagados a la fecha y el denominador
es doce (12).
iii Sin importar cualquier disposición
contraria en este contrato, el Cliente, si lo
decide, puede terminar este Contrato sin ningún
cargo por terminación anticipada suministrando
una notificación por escrito a Charter
dentro de los siguientes treinta (30) días
a la recepción de la notificación
de Charter anunciando el incremento del Cobro
de Servicio Mensual atribuible a los Servicios
de Video que excedan el (10%) del Cobro de Servicio
Mensual atribuible a los Servicios de Video del
mes inmediatamente anterior. Una falla del Cliente
en suministrar una notificación de Terminación
a Charter dentro del período de treinta
(30) días puede representar la aceptación
de dicho incremento del diez por ciento (10%)
en el Cobro de Servicio Mensual.
11. LÍMITE DE RESPONSABILIDAD. POR FAVOR
LEA ESTA SECCIÓN CUIDADOSAMENTE, ÉSTA
CONTIENE RENUNCIAS DE GARANTÍAS Y LIMITACIONES
DE RESPONSABILIDAD
(a) Garantía Limitada. En todo momento
durante el Período de Servicio, Charter
garantiza que utilizará esfuerzos comercialmente
razonables para mantener los estándares
de la industria para que los Servicios estén
disponibles para el Cliente.
LA GARANTÍA LIMITADA MENCIONADA ANTERIORMENTE
ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE TODAS LAS GARANTÍAS
EXPRESAS E IMPLÍCITAS. EXCEPTO LO ESTABLECIDO
DE OTRA MANERA EN ESTE CONTRATO DE SERVICIO, CHARTER
NO DA GARANTÍAS, EXPRESA O IMPLÍCITA,
PARA NINGÚN SERVICIO SUMINISTRADO EN ESTE
CONTRATO Y ESPECÍFICAMENTE NIEGA ALGUNA
Y TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN ALGUNA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN, ADECUACIÓN
PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O TÍTULO
O DE NO-VIOLACIÓN DE DERECHOS DE TERCERAS
ENTIDADES.
SIN LIMITAR ALGUNA DISPOSICIÓN EXPRESA
SUMINISTRADA EN OTRO LUGAR DE ESTE CONTRATO, NINGUNAENTIDADSERÁ
RESPONSABLE CON LA OTRAENTIDADPOR DAÑO
INDIRECTO, CONSECUENTE, EJEMPLAR, ESPECIAL, INCIDENTAL
O DISCIPLINARIO (INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN,
PÉRDIDAS DE NEGOCIOS, INGRESOS, GANANCIAS
O BUEN NOMBRE) OCURRIDOS EN CONEXIÓN CON
ESTE CONTRATO O EL SUMINISTRO DE SERVICIOS MENCIONADOS
AQUÍ (INCLUYENDO ALGUNA DEMORA EN LA IMPLEMENTACIÓN
DEL SERVICIO Y/O FALLAS), BAJO CUALQUIER TEORÍA
DE AGRAVIOS, CONTRATO, GARANTÍA, RESPONSABILIDAD
ESTRICTA O NEGLIGENCIA, AÚN SI LAENTIDADHA
SIDO ADVERTIDA, SABÍA O DEBÍA HABER
SABIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
LAS LIMITACIONES MENCIONADAS APLICAN A TODAS LAS
CAUSAS DE ACCIONES Y RECLAMOS, INCLUYENDO SIN
LIMITACIÓN, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO,
INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA, NEGLIGENCIA,
RESPONSABILIDAD ESTRICTA, REPRESENTACIÓN
INADECUADA Y OTROS AGRAVIOS.
Algún reclamo de garantía por parte
del cliente debe realizarse dentro de los treinta
(30) días siguientes después de
que los Servicios aplicables hayan sido ejecutados.
La única obligación de Charter y
la única medida correctiva para el Cliente,
con respecto a algún incumplimiento de
la garantía expuesta aquí, debe
ser un reembolso calculado parcialmente de los
cobros pagados por el Cliente, basado en el período
de tiempo que los Servicios no cumplan con esta
disposición de garantía limitada.
(b) Contenido. El Cliente reconoce que cualquier
contenido al que tenga acceso o transmita a través
de cualquier Servicio es proporcionado por proveedores
de contenido independientes, sobre los cuales
Charter no ejerce ni es responsable de su control.
Charter no hace una revisión previa del
contenido ni tampoco ejerce un control editorial;
no apoya opiniones o información a la que
se tenga acceso a través de algún
Servicio; y no asume responsabilidad por el contenido.
Charter niega específicamente cualquier
responsabilidad por la veracidad o calidad de
la información obtenida utilizando este
Servicio. Dichos contenidos o programas pueden
incluir, sin limitación, programas o contenidos
de una naturaleza violatoria de la ley, abusiva,
profana o sexualmente ofensiva. El Cliente y sus
usuarios autorizados que tienen acceso al contenido
de terceras entidades a través de las instalaciones
del Cliente hacen esto bajo riesgo para el propio
Cliente, y Charter no asume responsabilidad, en
absoluto, por algún reclamo, pérdida,
actos, daños, demandas o procesos generados
por o de otra manera relacionados con dicho contenido.
(c) Daños, Pérdidas o Destrucción
de Archivos de Software y/o Datos. El Cliente
acepta que la utilización de los Servicios
y los Equipos suministrados por Charter es bajo
su propio riesgo. Charter no fabrica los Equipos,
y los Servicios y los Equipos son proporcionados
“tal como se encuentran” sin garantías
de ninguna clase. Charter no asume responsabilidades
en absoluto por ningún daño, pérdida
o destrucción de algún hardware,
software, archivos, datos o periféricos
del Cliente que pueden producirse como resultado
de algún Servicio o de la instalación,
mantenimiento o eliminación de algún
Servicio, Red, Equipo o software relacionado.
Charter no garantiza que los datos o archivos
enviados por o para el Cliente serán transmitidos
de una manera inalterada o dentro de un período
de tiempo razonable.
(d) Acceso No Autorizado. Si el Cliente elige
ejecutar u o |