“Condiciones y Términos del Uso del Sitio de Web”

POR FAVOR LEA Y REVISE ESTE DOCUMENTO CUIDADOSAMENTE ANTES DE TENER ACCESO A MÁS INFORMACIÓN EN ESTE SITIO DE WEB. AL PROCEDER A ACCESAR ESTE SITIO DE WEB, USTED ACCEDE A ESTAR OBLIGADO POR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EXPUESTAS A CONTINUACIÓN. SI USTED NO DESEA ESTAR OBLIGADO POR ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, POR FAVOR NO TENGA ACCESO O USE ESTE SITIO DE WEB. CHARTER COMMUNICATIONS (“CHARTER”) PUEDE MODIFICAR ESTE CONTRATO Y SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES, Y DICHO ACUERDO MODIFICADO SE HARÁ EFECTIVO INMEDIATAMENTE UNA VEZ SE PUBLIQUE. EL CONTINUO ACCESO O USO DE ESTE SERVICIO POR SU PARTE SERÁ CONSIDERADO COMO SU ACEPTACIÓN DEFINITIVA DEL CONTRATO Y SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES Y CUALQUIER MODIFICACIÓN QUE SE LE HAGA A ÉSTE.

EN ESTE SITIO, CHARTER HA INTENTADO PROPORCIONAR INFORMACIÓN PRECISA, COMPLETA Y CONFIABLE EN EL MOMENTO EN QUE FUE PUBLICADA. SIN EMBARGO, CHARTER NO EFECTÚA UNA REPRESENTACIÓN SOBRE LO APROPIADO DE LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN LOS DOCUMENTOS U OTRA INFORMACIÓN PUBLICADA EN ESTE SITIO. TODOS ESTOS DOCUMENTOS Y GRÁFICOS RELACIONADOS SON PROPORCIONADOS “TAL COMO SON” SIN GARANTÍA DE NINGUNA CLASE, ASÍ SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA.

CHARTER, POR LA PRESENTE, RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS CON RESPECTO A ESTA INFORMACIÓN, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES IMPLÍCITAS DE LA COMERCIALIZACIÓN, PROPIEDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO Y NO-VIOLACIÓN. CHARTER NI REALIZA NI SUPONE UNA GARANTÍA EN CUANTO A LO PRECISO, COMPLETO Y CONFIABLE DE LA INFORMACIÓN PROPORCIONADA AQUÍ, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, INFORMACIÓN RESPECTO A LOS OFRECIMIENTOS DE SERVICIOS POSIBLES O PLANEADOS O COBERTURA DE SERVICIO DE CHARTER. CHARTER RENUNCIA A TODA RESPONSABILIDAD POR IMPRESICIONES TÉCNICAS, ERRORES TIPOGRÁFICOS U OTROS ERRORES U OMISIONES CONTENIDOS DENTRO DE ESTE SITIO. CHARTER NO GARANTIZA QUE ESTE SITIO O EL SERVIDOR QUE HACE POSIBLE SU DISPONIBILIDAD ESTÉN LIBRES DE VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS, NI QUE EL ACCESO A ESTE SITIO SERÁ ININTERRUMPIDO O LIBRE DE ERRORES, Y CHARTER NO ASUME RESPONSABILIDAD POR NINGÚN Y TODOS LOS DAÑOS CAUSADOS DE ESE MODO. POR MEDIO DE LA PRESENTE, AL PROCEDER A INGRESAR A ESTE SITIO, USTED ASUME EL RIESGO COMPLETO DE CONFIAR EN LA INFORMACIÓN PROPORCIONADA AQUÍ.

EN NINGÚN CASO CHARTER SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, UTILIDADES PERDIDAS, EXCESIVAS, CONSECUENTES, FORTUITAS, DIRECTAS, INDIRECTAS, ESPECIALES U OTROS DAÑOS QUE SURGAN DE O EN CONEXIÓN CON EL USO, INHABILIDAD PARA EL USO, O PÉRDIDA DE LOS DATOS CONTENIDOS DENTRO DE ESTE SITIO, ASÍ SEA EN UNA ACCIÓN DEL CONTRATO, NEGLIGENCIA, RECLAMO DE UNA TERCERA ENTIDAD U OTRA ACCIÓN DE AGRAVIO O CUALQUIER OTRA ACCIÓN O RECLAMO. ESTA RENUNCIA APLICA A CUALQUIER DAÑO, LESIÓN O PÉRDIDA CAUSADA POR ALGUNA FALLA EN LA EJECUCIÓN, ERROR, DEFECTO, INTERRUPCIÓN, SUPRESIÓN, RETRASO EN LA OPERACIÓN O TRANSMISIÓN DEL MISMO AL USUARIO O POR ALGÚN OTRO RECLAMO O PÉRDIDA QUE SURGA DE ESTO U OCASIONADO DE ESE MODO.
CHARTER LE PUEDE REALIZAR CAMBIOS A LA INFORMACIÓN PROPORCIONADA EN ESTE SITIO O A LOS PRODUCTOS O SERVICIOS SUMINISTRADOS AQUÍ, EN CUALQUIER MOMENTO SIN UN AVISO. SIN EMBARGO, CHARTER NO TIENE OBLIGACIÓN DE PROPORCIONAR DICHAS MODIFICACIONES O ACTUALIZACIONES O CONTINUAR SUMINISTRANDO ACCESO A ESTE SITIO.

LOS SITIOS DE CHARTER COMMUNICATIONS® (“CHARTER”) PUEDEN CONTENER ENLACES A SITIOS WEB DE TERCERAS ENTIDADES (“SITIOS VINCULADOS”). LOS SITIOS VINCULADOS NO ESTÁN BAJO EL CONTROL DE CHARTER Y CHARTER NO ES RESPONSABLE Y NO APRUEBA EL CONTENIDO O CUALQUIER ENLACE INCLUIDO EN CUALQUIER SITIO VINCULADO, ASÍ SEA QUE CHARTER ESTÉ AFILIADO CON LOS PATROCINADORES DEL SITIO VINCULADO. USTED INGRESA A UN SITIO VINCULADO BAJO SU PROPIO RIESGO. USTED ES RESPONSABLE POR SU VISITA A CUALQUIER SITIO VINCULADO Y SE ESPERA QUE USTED LEA Y SIGA LAS CONDICIONES DE USO Y LAS PÓLIZAS DE PRIVACIDAD PUBLICADAS EN CUALQUIER SITIO VINCULADO.

CHARTER NO ES RESPONSABLE POR NINGUNA TRANSMISIÓN O PRODUCTO RECIBIDO DE ALGÚN SITIO VINCULADO, NI CHARTER ES RESPONSABLE SI EL SITIO VINCULADO O ALGÚN PRODUCTO CARACTERIZADO EN EL SITIO NO ESTÁ FUNCIONANDO, ESTÁ DAÑADO O NO ESTÁ DISPONIBLE. CHARTER NO SERÁ RESPONSABLE POR VELOCIDADES DE ACCESO MÁS LENTAS MIENTRAS SE ESTÁ CONECTANDO O VISITANDO SITIOS DE TERCERAS ENTIDADES(LAS VELOCIDADES DE ACCESO PUEDEN VARIAR). CUALQUIER ENTREGA O PAGO POR BIENES Y SERVICIOS, CUALQUIER GARANTÍA O CUALQUIER OTRA CONDICIÓN DE USO PARA UN SITIO VINCULADO O PRODUCTO DE SITIO VINCULADO SON ESTRICTAMENTE ENTRE USTED Y LA TERCERA ENTIDAD Y CHARTER NO ES RESPONSABLE POR NINGUNA TRANSACCIÓN ENTRE USTED Y LA TERCERA ENTIDAD. CHARTER NO GARANTIZA QUE LOS SITIOS VINCULADOS SON APROPIADOS PARA TODOS LOS USUARIOS, POR LO TANTO SE RECOMIENDA LA DISCRECIÓN DE LOS USUARIOS.

“Formulario Web de Abuso”

Forma de Reporte de Abuso
Usted puede usar este documento para reportar incidentes de abuso de Internet efectuados por clientes de Charter Communications. Antes de enviar este reporte, por favor consulte la sección Consejos para Reporte de Abusos.

Su Nombre:
Su Dirección de E-mail (Eje: userid@charter.net):
Motivo del Abuso: (Por Favor Seleccione Alguna)
Título de Material con Derechos de Autor:
Fecha del Incidente: (mes/día/año):
Dirección Electrónica del Delincuente: *
Información Adicional y Evidencia (Máximo 2000 caracteres)**:

* Si usted no sabe la dirección PI del delincuente, por favor vea la sección Consejos para Reporte de Abusos.
**Para reportar un ataque cibernético, usted debe incluir un extracto de los registros de log de la pared de seguridad.

Para reportar el envío de correo electrónico no deseado usted debe incluir el mensaje con título completo de Internet.

Enviar Restaurar

“Póliza de Uso Aceptable Comercial”

PARA PROPORCIONAR SERVICIO AL CLIENTE DE ALTA CALIDAD Y ASEGURAR LA INTEGRIDAD DEL ACCESO A INTERNET DE ALTA VELOCIDAD COMERCIAL DE CHARTER (“SERVICIO”), CHARTER HA ADOPTADO ESTA PÓLIZA DE USO ACEPTABLE (PUA).
POR FAVOR LEA ESTA PÓLIZA DE USO ACEPTABLE ANTES DE TENER ACCESO AL SERVICIO. LA PALABRA CLIENTE ES USADA AQUÍ PARA REFERIRSE A CUALQUIER PERSONA, ENTIDAD U ORGANIZACIÓN DE NEGOCIOS QUE SE SUSCRIBA AL SERVICIO. POR USAR EL SERVICIO, EL CLIENTE ACCEDE A LOS TÉRMINOS DE ESTA PÓLIZA DE USO ACEPTABLE. CHARTER SE RESERVA EL DERECHO A TERMINAR INMEDIATAMENTE EL SERVICIO AL CLIENTE SIN NOTIFICACIÓN, A DISCRECIÓN ÚNICA DE CHARTER, SI EL CLIENTE U OTROS QUE USAN EL SERVICIO AL CLIENTE, VIOLAN ESTA PÓLIZA DE USO ACEPTABLE. CHARTER TAMBIÉN SE RESERVA EL DERECHO A RETIRAR CUALQUIER MATERIAL O INFORMACIÓN QUE VIOLE ESTA PÓLIZA POR CUALQUIER RAZÓN EN ABSOLUTO, A DISCRECIÓN ÚNICA DE CHARTER, SIN UNA NOTIFICACIÓN POR ADELANTADO.

1. USO
El servicio de acceso a Internet de alta velocidad comercial proporcionado a los Clientes está siendo suministrado sólo para el uso en los negocios del Cliente y cualquier acceso no autorizado por una tercera entidad al correo electrónico, acceso a Internet o a cualquier otra función del Servicio se considera violación de esta póliza y libera a Charter de cualquier obligación afirmativa que pueda tener.
El cliente no revenderá o redistribuirá, ni permitirá que otros revendan o redistribuyan, el acceso al servicio de ninguna manera, excepto como se proporciona expresamente en cualquier contrato de servicio. La limitación en la reventa o redistribución de acceso incluye, pero no está limitado a, aplicaciones hosting como la disposición de correo electrónico, FTP y acceso a Telnet.

Charter se reserva el derecho para desconectar o reclasificar el Servicio por falla en el cumplimiento de cualquier parte de esta disposición o esta póliza.
Cualquier violación a estas pólizas puede llevar a un juicio bajo la ley estatal y/o federal y/o terminación del Servicio al Cliente.

2. USUARIOS FINALES
El Cliente es responsable de asegurar que todos los usuarios finales del Servicio cumplan con esta PUA (Póliza de Uso Aceptable). Charter puede desconectar el Servicio si un usuario final viola esta PUA. El Cliente debe poner disponible públicamente la información de contacto y debe responder de manera oportuna a cualquier reclamo. Charter considerará cualquier reclamo relacionado con los usuarios finales del Cliente como relevante para el Cliente. El Cliente es responsable de cualquier y todas las direcciones de correo electrónico asociadas con la cuenta del Cliente.

El Cliente es responsable de cualquier uso incorrecto del Servicio, así sean o no usuarios finales autorizados o no autorizados. Por lo tanto, el Cliente debe tomar medidas para asegurarse que otros no obtengan acceso no autorizado al Servicio. El Cliente es el único responsable por la seguridad de (i) cualquier dispositivo que el Cliente elija para conectarse al Servicio, incluyendo cualquier dato almacenado o compartido en ese dispositivo y (ii) cualquier punto de acceso al Servicio.

Si el Cliente le vende o revende publicidad o espacio de Web a una tercera entidad, entonces el Cliente será responsable por el contenido de dicha publicidad o en dicho espacio de Web y las acciones de dicha tercera entidad.

3. NO SE PERMITE EL USO ILEGAL O FRAUDULENTO
El Cliente no usará ni permitirá que otros usen el Servicio para violar leyes federales, estatales, locales o internacionales (incluyendo, pero no limitado al Decreto de Protección de Privacidad En-Línea del Menor). El Cliente no usará ni permitirá que otros usen el Servicio para cometer crímenes, actos de terrorismo o fraude o para planear, fomentar o ayudar a cometer crímenes o fraudes, incluyendo, pero no limitado a actos de terrorismo, participar en esquemas ponzi o pirámides o enviar cartas en cadena.

4. NO SE PERMITE LA VIOLACIÓN DE DERECHOS DE AUTOR O DE MARCAS REGISTRADAS
El Cliente no usará ni permitirá que otros usen el Servicio para enviar o recibir cualquier información que viole las patentes, marcas registradas, derechos de autor, secretos comerciales o derechos de propiedad de ninguna otra persona, entidad u organización de negocios. Esto incluye, pero no está limitado a la digitalización de música, películas, fotografías u otros materiales de derechos de autor o software.

Charter se encuentra registrado bajo el Decreto de Derechos de Autor Digital Millennium de 1998 (DDADM). Bajo el DDADM, los propietarios de los derechos de autor tienen el derecho a notificarle a Charter si creen que un cliente de Charter ha violado el trabajo(s) del propietario de los derechos de autor. Si Charter recibe una notificación de un propietario de los derechos de autor sosteniendo que un Cliente ha cometido una violación de derechos de autor, Charter le notificará al Cliente del aviso de violación. Si Charter recibe más de una notificación sosteniendo violación de los derechos de autor por parte del Cliente, el Cliente puede ser considerado como un "violador repetitivo de los derechos de autor”. Charter se reserva el derecho a terminar las cuentas y el acceso al Servicio de los violadores de los derechos de autor repetitivos.

5. NO SE PERMITEN AMENZAS O ACOSO
Los Clientes no usarán ni permitirán que otros usen el Servicio para transmitir cualquier material que amenace o fomente daños corporales o destrucción de propiedad o que acose, abuse, difame o invada la privacidad de cualquier otra persona o entidad.

6. NO SE PERMITE DAÑO A MENORES
El Cliente no usará ni permitirá que otros usen el Servicio para lastimar o intentar lastimar a menores, incluyendo, pero no limitado, a usar el Servicio para enviar materiales pornográficos, obscenos o profanos.

7. NO SE PERMITE EL “ENVIO DE CORREO ELECTRÓNICO NO DESEADO”
El Cliente no usarán ni permitirán que otros usen el Servicio para enviar mensajes o materiales que no han sido solicitados, correo electrónico basura u otras formas de hostigamiento (”envío de correo electrónico no deseado”). Charter se reserva el derecho, a discreción única, de determinar si dicha publicación o transmisión constituye mensajes o materiales no solicitados. Esta prohibición en contra del envío de correo electrónico no deseado es aplicable a los correos masivos de los Clientes en conjunto con terceras entidades y es diseñado para mantener la calidad del Servicio para todos los Clientes. Los correos masivos son aquellos enviados a más de 150 destinatarios por el Cliente o en conjunto con una tercera entidad a cualquier grupo de destinatarios. El Cliente es responsable de mantener registros confirmados opt-in y se los debe proporcionar a Charter bajo solicitud. El término “opt-in” significa que el destinatario se ha inscrito voluntariamente para recibir correos.

8. NO SE PERMITEN LOS “ATAQUES CIBERNÉTICOS”
El Cliente no usará ni permitirá que otros usen el Servicio para tener acceso a las cuentas de otros o para intentar penetrar las medidas de seguridad del Servicio u otros sistemas de computador (“ataques cibernéticos”) o causar una interrupción en el Servicio de otros usuarios en-línea. Los Clientes no usarán ni permitirán que otros usen las herramientas diseñadas para comprometer la seguridad de la red, como programas que adivinan contraseñas, herramientas de pirateo, rastreadores o capturadores de paquetes o herramientas de sondeo de la red.

9. NO SE PERMITE LA INTERRUPCIÓN DEL SISTEMA
El Cliente no usará ni permitirá que otros usen el Servicio para interrumpir la red de Charter o el equipo de computador de propiedad de otros clientes de Charter. Cualquier dirección de PI estática debe ser autorizada y suministrada por Charter. El Cliente también acepta que el Cliente no usará ni permitirá que otros usen el Servicio para interrumpir otros servicios o Proveedores de Servicios de Internet, incluyendo, pero no limitado a enviar un bombardeo de correo electrónico o el uso de programas de correo masivo.

10. NO SE PERMITE LA SUPLANTACIÓN O FALSIFICACIÓN
El Cliente no suplantará ni permitirá que otros suplanten a otro usuario, falsifiquen el nombre de uno de los usuarios, el nombre de la compañía, edad o identidad en el correo electrónico o cualquier publicación o transmisión a cualquier grupo de discusión o lista de correo u otros grupos similares o listas. El Cliente no falsificará ni permitirá que otros falsifiquen ningún título de mensaje de cualquier transmisión electrónica, originada o transmitida a través del Servicio.

11. NO SE PERMITE EL ABUSO DE GRUPOS DE DISCUSIÓN
El Cliente no enviará ni permitirá que otros envíen un asunto similar a más de seis (6) grupos de discusión o listas de correo. El Cliente no va a, ni permitirá a otros enviar o transmitir ningún correo electrónico privado de una tercera entidad a ningún grupo de discusión o lista de correo sin la aprobación explícita del remitente.

12. NO SE PERMITE EL USO EXCESIVO DEL ANCHO DE BANDA
Si Charter determina, a discreción única de Charter, que el Cliente está usando una cantidad excesiva de ancho de banda mediante la infraestructura de la red de Charter para acceso a Internet u otras funciones usando los recursos de red públicos, Charter puede en cualquier momento y sin aviso suspender la capacidad del ancho de banda excesiva, suspender el acceso del Cliente al Servicio, solicitarle al Cliente que pague un valor adicional de acuerdo con la tarifa actual de Charter para dicho Servicio o terminar la cuenta del Cliente.

13. NO SE PERMITEN LOS “VIRUS”
El Cliente no usará ni permitirá que otros usen el Servicio para transmitir “virus” de computador, worms, “Trojan horses” u otros programas de software dañinos. El Cliente usará prácticas estándar para prevenir la transmisión de dichos virus u otro software dañino.

14. NO A LA RENUNCIA
El incumplimiento por parte de Charter o de sus afiliados para hacer cumplir cualquier disposición de esta PUA no será interpretado como una renuncia al derecho a hacerlo en cualquier momento.

15. REVISIONES A LA PÓLIZA
Charter se reserva el derecho a actualizar o modificar esta Póliza en cualquier momento y cada cierto tiempo con o sin previo aviso. La continuación del uso del Servicio será considerado como reconocimiento y aceptación de esta póliza. Una notificación de modificaciones a esta Póliza puede ser dada por la publicación de dichos cambios en la página principal de Charter (www.Charter.com y www.CharterBusinessNetworks.com), por correo electrónico o por correo convencional.

Póliza de Uso Aceptable, Versión 4.1

“Condiciones Comerciales del Servicio”

LAS SIGUIENTES CONDICIONES SON APLICABLES A CUALQUIER CLIENTE QUE SE ENCUENTRE SUSCRITO A UNO O MÁS DE LOS SERVICIOS COMERCIALES DE CHARTER

1. SERVICIO. Charter acepta proporcionar los Servicios durante el período de Servicio al Cliente en el lugar identificado en la(s) Orden(es) de Servicio. El “Período de Servicio” es el período de tiempo que comienza en la fecha en la cual los Servicios se encuentran funcionando completamente desde todo punto de vista material y disponible para usar como se describe en una Orden de Servicio (la “Fecha de Presentación”), aviso que Charter debe proporcionarle al Cliente y continuar haciéndolo por el número de meses especificado en la(s) Orden(es) de Servicio.

2. CONDICIONES DE PAGO ESTÁNDARES. El Cliente acepta pagar los cobros de Servicio mensual y cargos únicos como se expone en la(s) Orden(es) de Servicio, incorporadas bajo este Contrato de Servicio ejecutado por ambas partes. Los “Cobros de Servicio Mensual” es la cantidad especificada como el cobro mensual a ser pagada por el Cliente por los Servicios. Los “Cargos que Ocurren Sólo una Vez” Únicos” incluyen, pero no están limitados, a la construcción, lo(s) cargo(s) de instalación del Servicio, reparación, reemplazo o cargos no-recurrentes. El “Cargo de Instalación del Servicio” es la cantidad especificada como el cobro por la instalación del equipo y las instalaciones de la red. El “Equipo” significa los componentes, incluyendo, pero no limitado, a cualquier puerta de enlace o dispositivo electrónico avanzado, antena, nodo, concentrador, puente, recibidor, transmisor, receptor/transmisor, router, interruptor, red de cableado (hub) o cables/líneas de comunicación que constituyen la red del Equipo proporcionado por Charter, instalaciones y materiales (la “Red”) necesarios para proporcionar los Servicios.

(a) Cobros de Servicio Mensual. El Cliente acepta pagar los Cobros de Servicio Mensual por adelantado por el suministro de los Servicios. Los Cobros de Servicio Mensual se deben una vez que se recibe la factura.

(b) Cargos Únicos. El Cliente acepta pagar los Cargos Únicos tal como se describen en la(s) Orden(es) de Servicio aplicable(s).

(c) Impuestos, Cobros y Cargos del Gobierno. El Cliente acepta pagar cualquier venta, uso, propiedad, impuesto de aduanas u otros impuestos, tarifas por franquicia y cargos gubernamentales (excluyendo los impuestos sobre los ingresos), que provengan de este Contrato, incluyendo, sin limitación, los impuestos de propiedad del estado. Una copia del documento de exención de impuestos del Cliente, si aplica, debe ser proporcionado a Charter para certificar el estado de exención de impuestos. El estado de exención de impuestos no debe liberar al Cliente de sus obligaciones de pagar cualquier cobro por franquicia que aplique.

(d) Cargos por Solicitudes de Cambio. Cualquier cargo asociado con las instalaciones del Servicio y del Equipo, adiciones, modificaciones, substituciones, ampliaciones, reconfiguraciones, reconstrucciones o reubicaciones en un lugar y solicitado por un Cliente posterior a la ejecución de una Orden de Servicio para ese sitio, son responsabilidad financiera única del Cliente. Charter deberá notificarle al Cliente, de manera verbal o por escrito, sobre cualquier Cargo Único adicional y/o ajuste a los Cobros de Servicio Mensual, asociados o aplicables a dichas solicitudes de cambio del Cliente, antes de realizar cualquier adición o modificación. Si el Cliente no hace nada para oponerse a dichos cargos adicionales dentro de los tres (3) días de haber recibido dicha notificación debe ser considerado como una aceptación de dichos cargos por parte del Cliente. Se le deben cuantificar al Cliente dichos Cargos Únicos adicionales y/o ajustar los Cobros de Servicio Mensual del Cliente, ya sea (i) antes de la implementación de la solicitud de cambio o (ii) al comienzo de la(s) próxima(s) y/o siguiente(s) factura(s).

(e) Visitas a la Ubicación y Reparaciones. Si el cliente utiliza incorrectamente, abusa o modifica el Servicio, Equipo o las instalaciones de la Red suministrada por Charter y es necesaria una visita a la ubicación del Cliente para inspeccionar, corregir o reparar, Charter le cobrará al Cliente una cuota por la visita a la ubicación, como también cobros por cualquier reparación o reemplazo del Equipo o Red necesario para restaurar el Servicio.

(f) Errores en la Factura. El Cliente le debe proporcionar a Charter una notificación por cualquier error o cargos en cuestión dentro de los treinta (30) días posteriores a la fecha de la factura en la cual los errores y/o cargos en cuestión aparecen para que el Cliente reciba cualquier crédito que se le deba.

(g) Cobros por Demora. Si el Cliente no paga una factura dentro de los treinta (30) días de haberse expedido, Charter emitirá una notificación de pago atrasado. Se le cobrará al Cliente una multa de no más del cinco por ciento (5%) por mes sobre cualquier saldo pendiente que deba.

(h) Falta de Pago. Si los servicios son desconectados porque el Cliente no paga la factura, Charter puede, a su única discreción, solicitarle al Cliente que pague todos los cargos debidos, un cobro de reconexión y un Cobro de Servicio Mensual mínimo de un mes por adelantado, antes de que Charter reconecte los Servicios.

(i) Cheques Devueltos, Cargos Devueltos de la Tarjeta del Banco o de la Tarjeta de Crédito y Cuotas de Colección. Charter puede cobrar un cobro de servicio razonable por todos los cheques y tarjetas del banco devueltas, cobros por devolución de tarjetas de crédito u otras tarjetas de cargo.

(j) Cuotas de Colección. El Cliente será responsable por todos los gastos, incluyendo honorarios razonables de abogado y Cuotas de Colección, en los cuales incurra Charter por la recolección de cualquier cantidad adeudada pendiente de pago bajo este Contrato.

3. ACCESO A LA UBICACIÓN DE SERVICIO E INSTALACIÓN.
(a) Acceso. El Cliente debe proporcionar acceso razonable a Charter para cada Ubicación de Servicio listado en la Orden de Servicio, el acceso necesario para que Charter revise, instale, inspeccione o repare cualquier Equipo o Material necesario para suministrar los Servicios. Si el Cliente es el propietario y/o controla la(las) Ubicación(es) de Servicio(s), el Cliente debe garantizarle a Charter el permiso para ingresar al sitio por el ejercicio de dicho derecho. Si el sitio no es de propiedad ni es controlado por el Cliente, el Cliente deberá obtener, con la asistencia de Charter, el derecho apropiado de acceso. Si el Cliente no puede obtener el derecho de acceso a un lugar por parte del propietario y/o la parte controladora, las obligaciones de Charter bajo este Contrato y la Orden de Servicio apropiada para este lugar, serán terminadas, anuladas e invalidas.

(b) Revisión de Instalación; Interferencia Posterior. Charter puede realizar una revisión de instalación de cada Ubicación de Servicio antes de instalar los Servicios en esa Ubicación de Servicio. Charter le puede solicitar al Cliente diagramas precisos del lugar y/o red física o mapas de una Ubicación de Servicio antes de la revisión de instalación. Charter directamente o a través de sus agentes puede inspeccionar los Predios del Cliente antes de iniciar la instalación, dicha inspección debe garantizar que una instalación segura y un adecuado funcionamiento de los Equipos y los Servicios sean posibles en la ubicación o las ubicaciones proporcionados por el Cliente. Si Charter, a su discreción, determina que una instalación segura y/o activación de uno o más Servicios tendrá consecuencias negativas para el personal de Charter o la Red y/o causará dificultades técnicas a Charter o a sus clientes, Charter podrá terminar la Orden de Servicio efectiva mediante previo aviso escrito al cliente o le podrá solicitar al cliente que corrija la situación antes de proceder con la instalación o activación de los Servicios.

En caso de que durante el Período de Servicio inicial o durante algún período de renovación, (i) la operación apropiada de los Equipos de Charter y/o suministro de servicios sin restricciones no sea posible como resultado de una interferencia u obstrucción causada por los actos u omisiones del Cliente, una tercera entidad o un Evento de Fuerza Mayor, o (ii) dicha interferencia/obstrucción o la causa mencionada tengan consecuencias negativas para el personal de Charter o la Red y/o causen dificultades técnicas para Charter o sus clientes, Charter, a su discreción, puede terminar la Orden de Servicio afectada sin responsabilidad y con una notificación por escrito al Cliente.

(c) Preparación de la Ubicación. El Cliente es el responsable, a su propio costo, de las actividades necesarias para la preparación de la ubicación de entrega e instalación de los Equipos y la instalación y prestación continua de los Servicios incluyendo, pero no limitado a, la reubicación de los Equipos del cliente, muebles y accesorios necesarios para el acceso de los Equipos y/o Servicios. Para lograr una instalación segura de los Equipos y los Servicios, se le puede pedir al Cliente que suministre corriente eléctrica u otros servicios públicos y/o diagramas de red física precisos y/o mapas antes de la instalación.

(d) Instalación. Charter programará una o más visitas de instalación con el Cliente. Un representante autorizado del Cliente debe estar presente durante la instalación. Durante la instalación, Charter debe hacer pruebas para confirmar el acceso a los Servicios desde la Ubicación de Servicio. El Cliente será responsable de las rutas de acceso, de mover o reubicar muebles, accesorios, o equipos u otras actividades de preparación necesarias para que Charter instale los Servicios. El Cliente conectará cualquier Equipo suministrado por Charter a su computador o red para activar el acceso a los Servicios. Con respecto a alguna excavación, Charter será responsable de los esfuerzos necesarios para una restauración razonable que repare cualquier desplazamiento como resultado de dicha excavación.

(e) Visitas Periódicas. De vez en cuando Charter necesitará acceso a los Predios del Cliente para inspeccionar, construir, instalar, operar y mantener las instalaciones de la red de Charter, los Equipos o materiales y/o instalaciones relacionadas. Excepto en situaciones de emergencia, Charter obtendrá aprobación por parte del Cliente (sin ser absurdamente retenida o demorada) antes de ingresar a los Predios del Cliente. Por solicitud de Charter, el Cliente o un representante designado por el Cliente, acompañará a los empleados de Charter o a sus agentes en cualquier lugar desocupado con el propósito de que instalen, reparen, mantengan, actualicen y/o retiren los Equipos.

4. EQUIPOS Y MATERIALES.
(a) Responsabilidades y Precauciones. A menos que se estipule en este Contrato de Servicio o alguna(s) Órdenes de Servicio, ninguna entidad es responsable del mantenimiento o la reparación del cable, dispositivos electrónicos, estructuras, Equipos o materiales de propiedad de la otra parte, esto sin embargo, está sujeto a las limitaciones establecidas más adelante en la Sección 12 – Indemnización, cada parte será responsable ante la otra por cualquier lesión o daño físico que esa parte le cause al personal de la otra o a su propiedad real debido a negligencia o conducta malintencionada. Sin limitar lo precedente, el Cliente no será responsable de la pérdida o daño del cable, dispositivos electrónicos, estructuras, Equipos propiedad de Charter y ubicados en las Predios del Cliente los cuales ocurran como resultado de algún Evento de Fuerza Mayor, desastre natural u otra pérdida relacionada sobre la cual el cliente no tenga control.

El Cliente deberá:
i. Proteger los Equipos suministrados por Charter contra daños de terceros;

ii. No adicionar otro equipo ni mover, modificar, interrumpir, alterar, remover, ni tampoco manipular de otra manera ninguna porción del Equipo;

iii. No contratar ni permitir a nadie diferente que el personal autorizado por Charter que actúe en su capacidad oficial para desempeñar cualquier trabajo en el Equipo; y

iv. No mover ni re-ubicar el Equipo a otro lugar o usarlo en una dirección diferente a la ubicación de Servicio, sin el consentimiento por escrito previo de Charter.

Una conexión no autorizada u otra manipulación de los Servicios, el Equipo, cualquier sistema o sus componentes deben ser causa de desconexión inmediata de los Servicios, terminación de este Contrato y/o acción legal y Charter debe tener derecho a recuperar los daños, incluyendo, pero no limitado al valor de cualquier Servicio y/o Equipo obtenido en violación de este Contrato en adición a la recopilación razonable de costos incluyendo, pero no limitado a, los costos razonables de los abogados. Si cualquier antena o sistema de amplificación de señal para uso en conexión con el equipo de comunicación fuera instalado en el futuro en los Predios e interfiere con los Servicios proporcionados por Charter mencionados a continuación, el Cliente reconoce y acepta que Charter no estará obligado a entregar una señal de calidad en los Predios mejor que la de más alta calidad que se pueda obtener como resultado de dicha interferencia, hasta el momento en que la interferencia sea eliminada o corregida por el Cliente o una tercera entidad.

(b) Propiedad. El Cliente entiende y acepta que, no obstante, ninguna otra disposición contenida aquí por el contrario, todo el Equipo y materiales instalados o proporcionados por Charter son y permanecerán siempre como propiedad de Charter, no se convertirá en un accesorio de los Predios y deben ser devueltos a Charter cuando los servicios sean desconectados y en la condición en que fueron recibidos, sujetos al desgaste normal. El Cliente no venderá, rentará, asignará ni bloqueará ningún Equipo.

(c) Devolución, Recuperación, Reparación y Reposición de Equipos. Inmediatamente después de la terminación de los Servicios (“Terminación” significará la terminación del Contrato de Servicio y/o Orden(es) de Servicio(s)), a discreción de Charter, el Cliente devolverá o permitirá que Charter recupere los Equipos proporcionados al Cliente en buena condición. Si el Cliente falla en hacer la devolución o en permitir que Charter recupere los Equipos dentro de los diez (10) días siguientes después de que los servicios hayan sido terminados, se generará un cargo a la cuenta del Cliente equivalente al costo total de reposición del Equipo no devuelto. Adicionalmente, el Cliente acepta pagar la reparación o la reposición de cualquier Equipo dañado (así sea causado o no por un acto de negligencia del Cliente, excepto aquellas reparaciones o reposiciones que sean necesarias debido al desgaste normal o defectos de fabricación o del material) junto con cualquier costo en que incurra Charter obteniendo o intentando recuperar la posesión de dicho Equipo, incluyendo pero no limitado a, gastos razonables de abogados.

5. SERVICIO DE VIDEO, MÚSICA Y CONTENIDO. Esta sección de Servicio de Video, Música y Contenido aplicará sólo si los Servicios de Video, Música y Contenido están incluidos en este Contrato de Servicio o en alguna Orden de Servicio relacionada. La recepción continua de los Servicios de Video está sujeta a estos Términos y Condiciones. Charter puede, a su discreción, bloquear, reorganizar, eliminar, agregar, descontinuar, modificar o cambiar, de otra manera, alguna o toda la programación, los paquetes o la distribución anunciada de sus Servicios de Video o de cualquiera de los paquetes de Servicios de Video de Charter.

(a) Condiciones de Pago. Incrementos en alguna o todas las programaciones, licencias, derechos de autor, retransmisiones y/o otros costos, cargos, cobros o cantidades incluyendo, sin limitaciones, impuestos y alguno o todos los cobros gubernamentales, cargos y/o otras cantidades, no se considerarán para ser incluidas en los Cobros de Servicio Mensual o limitadas por alguna disposición en este Contrato y pueden ser trasladados al Cliente en cualquier momento cuando esos costos sean causados, evaluados o solicitados por Charter. Los Cobros de Servicio Mensual iniciales permanecerán en efecto durante los primeros 12 meses de este Contrato. Después de esto, Charter puede incrementar de vez en cuando los Cobros de Servicio Mensual dando previo aviso al Cliente con una notificación por escrito de treinta (30) días. El Cliente acepta estos incrementos con tal de que no excedan el diez por ciento (10%) del total de los Cobros de Servicio Mensual incurridos en el mes inmediatamente anterior al mes en el que el incremento se hará efectivo. Los incrementos no ocurrirán más de una vez en un período de 12 meses. En el evento de que el Cobro de Servicio Mensual incrementado excediera la cantidad permitida por la ley aplicable, los Cobros de Servicio Mensual serán incrementados sólo por la cantidad máxima permitida bajo la ley aplicable. No obstante lo anterior, los incrementos en alguna o todas las programaciones, licencias, derechos de autor, retransmisiones y/o otros costos, cargos, cobros o cantidades incluyendo, sin limitaciones, impuestos y alguno o todos los cobros gubernamentales, cargos y/o otras cantidades, no se limitarán por ninguna disposición de este Contrato y pueden transferirse al Cliente en cualquier momento cuando dichos costos le sean transferidos a Charter.

En el evento de un incremento en los Cobros de Servicio Mensual que exceda el 10 por ciento (10%) de los Cobros de Servicio Mensual del mes inmediatamente anterior, el Cliente, tiene la opción de terminar este Contrato sin Cargos por Terminación anticipada suministrando una notificación por escrito a Charter dentro de los treinta (30) siguientes a la notificación de Charter de dicho incremento de los Cobros de Servicio Mensual. Si el Cliente no suministra la notificación de Terminación a Charter dentro de ese período de treinta (30) días, esto se constituye como una aceptación de dicho incremento en los Cobros de Servicio Mensual que exceden el diez por ciento (10%).

(b) Cobros por Derechos Musicales. En todos los casos, el Cliente es responsable de y debe asegurar cualquier derecho musical y/o pagar los cobros aplicables requeridos por la Sociedad Americana de Compositores, Autores y Editores (“SACAE”), Emisores de Música, Cía. (“EMC”) y SESAC, Cía. (“SESAC”) o sus respectivos sucesores y cualquier otra entidad, persona o autoridad gubernamental de la que se necesite o sea apropiado pedir una licencia en conexión con la transmisión, retransmisión, comunicación, distribución, presentación u otra utilización de los Servicios por parte del Cliente.

(c) Premium y Pago-por-Evento. El Cliente no puede exhibir en un área pública o común para espectadores ningún Servicio premium tal como HBO o Showtime. El Cliente no puede ordenar o solicitar programación Pago-por-Evento (PPE) para recibir, exhibir o grabar en un establecimiento público. El Cliente no puede exhibir ni ayudar en la exhibición de programación de PPE en un establecimiento comercial a menos que sea autorizado explícitamente para hacerlo por un contrato con un proveedor de programas autorizado y sujeto a una autorización escrita previa de Charter. Si el Cliente falla en obedecer estas restricciones, además de todas las otras responsabilidades y no como limitante, el Cliente acepta la responsabilidad por alguno o todos los reclamos hechos contra el Cliente o contra Charter debido a la exhibición comercial no autorizada y el Cliente acepta indemnizar y proteger a Charter de cualquier pérdida, costo, responsabilidad o gasto, incluyendo gastos razonables de abogados que se deriven del incumplimiento de esta disposición.

(d) Disposición de Servicio. Charter puede, a su discreción, de vez en cuando, reorganizar, eliminar, agregar o cambiar de otra manera el paquete y la programación de los Servicios contenidos en el cable básico de Charter, Música Digital u otros Servicios suministrados, acordados en este Contrato. El Cliente reconoce que Charter tiene el derecho, en cualquier momento, de reemplazar la programación anunciada específica sin aviso y sustituirla con programación que Charter estime comparable.

(e) Restricciones. El Cliente no deberá, ni autorizará o permitirá a otra persona (i) copiar, grabar, doblar, duplicar, alterar, crear o realizar grabaciones u otras reproducciones de los Servicios (o alguna parte del mismo); (ii) transmitir los Servicios (o alguna parte del mismo) a través de alguna estación de televisión o de radio ni por ningún otro medio ni utilizar los Servicios (o alguna parte del mismo) fuera de la Ubicación de Servicio. El Cliente reconoce que dicha duplicación, reproducción o transmisión puede hacer que el Cliente esté sujeto a sanciones criminales y/o responsabilidades civiles y daños bajo leyes aplicables de derechos de autor y/o marca registrada. El Cliente no deberá ni autorizará o permitirá a otra persona (i) cobrar un precio de ingreso o cobro de admisión a ningún Establecimiento de Servicio en el momento en que los Servicios (o alguna parte del mismo) estén siendo o vayan a ser presentados; (ii) permitir bailar, patinar u otras formas similares de entretenimiento o actividad física junto con la presentación de los Servicios (o alguna parte del mismo) a menos que el Cliente pueda demostrar, con aprobación de Charter, que el Cliente o una tercera entidad ha obtenido una licencia musical vigente que permita dicha actividad, o (iii) introducir algún anuncio comercial en los Servicios o interrumpir alguna presentación de los Servicios para hacer los anuncios comerciales. Si el Cliente falla en obedecer estas restricciones, además de todas las otras responsabilidades, el Cliente acepta la responsabilidad por alguno o todos los reclamos hechos contra el Cliente o contra Charter debido a la exhibición comercial no autorizada y el Cliente acepta indemnizar y proteger a Charter de cualquier daño, pérdida, costo, responsabilidad o gasto, incluyendo gastos razonables de abogados que se deriven del incumplimiento de estas restricciones.

6. SERVICIO DE ACCESO A INTERNET. La continuación del uso del Servicio de Internet está sujeta a estos Términos y Condiciones. Charter puede proporcionar los Servicios de Internet en conjunto con otras compañías (“Socios”). El Cliente acepta obedecer los términos y condiciones de los Servicios de los Socios.

(a) Requerimientos de Equipos y Software. El Cliente debe tener como mínimo cierto Equipo y Software para recibir el Servicio. Por favor refiérase a www.Charter-business.com (o el URL sucesor aplicable) para las especificaciones actuales.

(b) Velocidades del Servicio de Internet. Charter efectuará los esfuerzos comerciales razonables para alcanzar la velocidad de Internet seleccionada por el Cliente en la Orden de Servicio. Sin embargo, el Cliente entiende y acepta que dichas velocidades pueden variar.

(c) Acceso y Uso. El Cliente acepta garantizar que cualquier persona que utilice los servicios de Internet a través del(los) computador(es) del Cliente, a la Ubicación de Servicio, las instalaciones o cuentas cumplirá con los términos de este Contrato. El Cliente será responsable por todos los cargos en que se incurran y todas las conductas, autorizadas o no autorizadas, causadas por el uso del computador del Cliente, Ubicaciones de Servicio, instalaciones o cuentas que utilicen los Servicios de Internet.

(d) Seguridad. Sujeto a los términos expuestos en la Sección 6(k), el Cliente será responsable por la implementación de procedimientos y estándares de seguridad razonables. Charter puede, temporalmente interrumpir o desconectar los Servicios de Internet si se entera que hay una ruptura de seguridad y si es posible intentará contactar al cliente por adelantado. La desconexión o interrupción de los Servicios de Internet no debe constituirse como la terminación de este Contrato.

(e) Direcciones Electrónicas. Todas las direcciones de correo electrónico, nombres de cuentas de correo electrónico y direcciones PI (“Direcciones Electrónicas”) suministradas por Charter son y permanecerán propiedad de Charter. El Cliente no debe alterar, modificar, vender, rentar, asignar, bloquear o de alguna otra manera, manipular las Direcciones Electrónicas.

(f) No Existe Responsabilidad por Cambios de Dirección. Debido al crecimiento, adquisiciones y cambios tecnológicos, Charter se reserva el derecho a cambiar los esquemas de dirección, incluyendo los correos electrónicos y las direcciones IP.

(g) No Existe Responsabilidad por Riesgos por el Uso de Internet. Internet es una red compartida y Charter no garantiza que el Servicio está libre de errores. El Servicio, la red de Charter y el Internet no son seguros, y otros pueden ingresar o monitorear el tráfico del Cliente. Charter no garantiza que los datos o archivos enviados o recibidos por el Cliente a través de la Red no estarán sujetos a accesos no autorizados por otros, que otros usuarios no tendrán acceso a los datos del Cliente, ni que los datos o archivos estarán libres de virus u otros componentes dañinos. Charter no tiene responsabilidad y no asume culpabilidad por estos actos u ocurrencias.

(h) No Existe Responsabilidad por Compras. A través del uso del Servicio, el Cliente puede tener acceso a cierta información, productos y servicios de otros para lo cual existe un cobro. El Cliente es el único responsable por todos los cobros o cargos de estos servicios en-línea, productos o información. Charter no debe tener ninguna responsabilidad en la resolución de estas disputas con otros proveedores.

(i) Bloqueo y Filtrado. Mientras que la industria de los computadores puede proporcionar software para el bloqueo y filtrado que le permite al Cliente monitorear y limitar el acceso a su computador y a sus datos, Charter no es el editor de ese software. Charter recomienda especialmente que el Cliente utilice una “pared de seguridad” u otro software de seguridad. El Cliente asume toda la responsabilidad de proporcionar y configurar cualquier “pared de seguridad” o las medidas de seguridad para el uso con el Servicio. Excepto en lo expuesto en la Sección 6(k), Charter no será responsable de ninguna manera por la efectividad de estas tecnologías de bloqueo y filtrado. Charter no garantiza que otros usuarios no podrán tener acceso al computador (es) del Cliente y/o datos aún si el Cliente usa tecnologías de bloqueo y filtrado.

(j) Póliza de Uso Aceptable. El Cliente acepta cumplir con los términos de la Póliza de Uso Aceptable (“PUA”) que se encuentra en www.Charter-business.com (o el URL sucesor aplicable) y que la póliza está incorporada por referencia dentro de este Contrato. El Cliente representa y garantiza que ha leído la PUA y acepta acatar sus términos, teniendo en cuenta que cada cierto tiempo estos pueden ser corregidos, revisados, reemplazados, complementados o cambiados de otra manera. El Cliente expresamente entiende y acepta que la PUA puede ser actualizada o modificada por Charter cada cierto tiempo, con o sin aviso al cliente. Charter puede interrumpir o desconectar los Servicios inmediatamente por alguna violación de la PUA de Charter con o sin aviso al Cliente.

(k) Servicio Adicional de GuardNet. Esta subsección del Servicio de GuardNet sólo aplicará si el servicio de seguridad administrada (“GuardNet”) de Charter está incluido en este Contrato de Servicio o en alguna Orden de Servicio relacionada. GuardNet está formado por software y componentes de hardware. Charter asegurará que GuardNet funciona y que será actualizado cada cierto tiempo, basándose en las actualizaciones enviadas por el fabricante. Excepto en la extensión limitada descrita en la oración siguiente, Charter no da garantías de ninguna clase (expresa o implícita) con respecto a GuardNet y aquí niega alguna o todas las garantías relacionadas (incluida pero no limitada, a garantías implícitas del título, no-violación, comercialización o adecuación para un propósito particular). El Cliente entiende y reconoce que Charter no es un fabricante de software ni de componentes de hardware de GuardNet ni Charter es el proveedor de algún componente de dicho software o hardware.

ADEMÁS DE, PERO SIN REVOCAR LOS TÉRMINOS EXPUESTOS EN LA SECCIÓN 11, CHARTER NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN EVENTO POR DAÑOS OCASIONADOS POR EL DESEMPEÑO DE GUARDNET. SIN IMPORTAR LA CAUSA O LA FALTA, LA MÁXIMA RESPONSABILIDAD DE CHARTER HACIA EL CLIENTE CON RESPECTO A LA COMPRA O USO DE GUARDNET NO DEBE EXCEDER BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA A LA CANTIDAD PAGADA POR EL CLIENTE A CHARTER POR GUARDNET.

(l) Servicio Adicional de VaultWorks. Esta subsección del Servicio de VaultWorks sólo aplicará si el servicio de almacenamiento de datos de Charter (“VaultWorks”) es solicitado por el Cliente. Además de los Cargos Únicos y de los Cobros de Servicio Mensual, los cargos por el promedio de la cantidad de almacenamiento mensual deben aplicarse cada mes que el Cliente exceda el nivel de almacenamiento suscrito respectivo. Los Cargos Únicos y los Cobros de Servicio Mensual adicionales también aplican a los medios solicitados por el Cliente y/o servicios profesionales.

VaultWorks está constituido por componentes de software. El Cliente entiende y reconoce que Charter no es el fabricante ni es el proveedor de ningún componente de software de VaultWorks. El Cliente será responsable de actualizar VaultWorks cada cierto tiempo, basado en las actualizaciones suministradas por el fabricante del software y alguna falla del Cliente en realizar dichas actualizaciones liberará a Charter de cualquier responsabilidad que garantice que VaultWorks sigue funcionando. Excepto en la extensión limitada descrita en las oraciones siguientes, Charter no da garantías de ninguna clase (expresa o implícita) con respecto a VaultWorks y niega alguna o todas las garantías relacionadas con VaultWorks (incluida pero no limitada a garantías implícitas del título, no violación, comercialización o adecuación para un propósito particular).

ADEMÁS DE, PERO SIN REVOCAR LOS TÉRMINOS EXPUESTOS EN LA SECCIÓN DE LÍMITE DE RESPONSABILIDAD DE ESTE CONTRATO, CHARTER NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN EVENTO POR DAÑOS OCASIONADOS POR EL DESEMPEÑO DE VAULTWORKS SIN IMPORTAR LA CAUSA O LA FALTA. LA MÁXIMA RESPONSABILIDAD DE CHARTER HACIA EL CLIENTE CON RESPECTO A LA COMPRA O USO DE VAULTWORKS NO EXCEDERÁ, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, A LA CANTIDAD PAGADA POR EL CLIENTE A CHARTER POR EL SERVICIO DE VAULTWORKS.

En caso de que Charter o el fabricante no puedan mantener funcionando el servicio de VaultWorks, Charter tendrá el derecho a descontinuar el suministro del servicio inmediatamente y Charter hará un crédito a la cuenta del Cliente por cualquier Cobro de Servicio Mensual prepagado atribuible al servicio, excepto cuando dicha falta de funcionalidad sea causada por el Cliente o algún usuario final que esté obteniendo acceso a través del lugar, equipo o punto de acceso del cliente. El Cliente no será liberado de su responsabilidad de continuar con el pago de VaultWorks en el evento que VaultWorks no funcione apropiadamente como resultado de una falla del Cliente al instalar o configurar el software, activar el servicio o instalar las actualizaciones suministradas por el fabricante. EL CLIENTE ACEPTA Y RECONOCE QUE (1) ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE CREAR Y MANTENER LA CONTRASEÑA DE VAULTWORKS, LA CUAL ES NECESARIA PARA TENER ACCESO A CUALQUIER DATO ALMACENADO A TRAVÉS DEL SERVICIO DE VAULTWORKS Y QUE (2) CHARTER NO TIENE ACCESO Y NO CONOCE NI MANTIENE NINGÚN REGISTRO DE LA CONTRASEÑA QUE EL CLIENTE CREÓ. UNA FALLA DEL CLIENTE EN MANTENER SU CONTRASEÑA DE VAULTWORKS PUEDE TENER COMO RESULTADO UNA PÉRDIDA COMPLETA DE ACCESO A LOS DATOS ALMACENADOS A TRAVÉS DEL SERVICIO DE VAULTWORKS.

7. NO EXISTE SOPORTE PARA HARDWARE O SOFTWARE DE TERCERAS ENTIDADES. El Cliente es responsable de la instalación, reparación y uso del hardware y software que le hayan sido suministrados por terceras entidades. Charter no ofrece soporte para software o hardware de terceras entidades, suministrado por el Cliente. Alguna pregunta relacionada con hardware o software de terceras entidades debe ser dirigida al proveedor de ese producto. Charter no asume ninguna responsabilidad en la instalación, mantenimiento, compatibilidad o desempeño de ningún hardware o software suministrado por el Cliente cuando se utiliza con los Servicios. Si el equipo o el software de terceras entidades afectan los Servicios, el Cliente sigue siendo responsable de los pagos acordados sin recurrir a devoluciones o una devolución prorrateada por el período que el servicio haya sido afectado. Charter no es responsable de resolver las dificultades causadas por el equipo o el software de terceras entidades. Si por solicitud del Cliente, Charter debiera intentar resolver las dificultades causadas por el equipo o software de terceras entidades, dicha tarea será realizada a discreción de Charter y en los términos y tarifas comerciales de ese momento.

8. USO POR PARTE DEL CLIENTE. El Cliente acepta no realizar una reventa o redistribución del acceso a los Servicios o de la capacidad del sistema, o una parte de la misma, de ninguna manera, sin el consentimiento expreso previo por escrito de Charter. El Cliente acepta no usar o permitir que terceras entidades usen los Servicios, incluido pero no limitado a los Equipos o software suministrado por Charter, con un propósito ilegal o para conseguir acceso no autorizado a algún sistema de computadores, software, datos u otros derechos de autor o material protegido por patentes. El Cliente acepta no interferir en el uso de los Equipos o Servicios por parte de otros clientes o interrumpir la Red de Charter, su estructura, nodos u otros Servicios. La violación de alguna parte de esta sección da lugar a una Terminación inmediata de este Contrato de Servicio y/o todas las Órdenes de Servicio en adición a cualquier derecho o medidas correctivas que Charter pueda tener a continuación.

9. DESEMPEÑO. Charter hará esfuerzos comerciales razonables para mantener los estándares normales de la industria para asegurar que el Servicio estará disponible para el Cliente veinticuatro (24) horas al día, siete (7) días de la semana. Es posible, sin embargo, que haya interrupciones del Servicio. Específicamente, el Cliente entiende y acepta que el Servicio puede no estar disponible cada cierto tiempo por mantenimiento programado o no programado, dificultades técnicas o por otras razones fuera del control razonable de Charter. Interrupciones/Cortes temporales del servicio por dichas razones, también como interrupciones/cortes del servicio causados por el Cliente, sus agentes y empleados o por un Evento de Fuerza Mayor no constituirá una falla de Charter en la realización de sus obligaciones bajo este Contrato de Servicio, y el Cliente no culpará a Charter por pérdidas de éste o por disminución en la productividad de los empleados debido a cortes del Servicio.

10. INCUMPLIMIENTO; SUSPENSIÓN DEL SERVICIO; TERMINACIÓN. Ninguna renuncia expresa o implícita por parte de Charter de cualquier caso de incumplimiento será de alguna manera una renuncia de un evento de incumplimiento subsiguiente. Nada en este contrato, incluyendo, pero no limitado a la Terminación, liberará al Cliente de su obligación de pagar a Charter todas las cantidades debidas.
(a) Incumplimiento por parte del Cliente. El Cliente estará incumpliendo este Contrato de Servicio en caso de que el Cliente haga uno (1) o varios de los siguientes actos (cada uno se considera un caso de incumplimiento por separado) y que el Cliente no corrija cada acto de incumplimiento dentro de los veinte (20) días siguientes a haber recibido la notificación por escrito en casos que incluya la falta de pago o dentro de los treinta (30) días después de haber recibido la notificación por escrito en los casos en que incluya algún otro acto de incumplimiento.

i El Cliente tiene un pago vencido requerido por este contrato por más de treinta (30) días;

ii El Cliente ha fallado de alguna manera en cumplir los términos de este Contrato de Servicio o alguna otra Orden de Servicio incorporada en éste, por ejecución del mismo por las partes; o

iii El Cliente solicita o inicia procesos o tiene procedimientos solicitados o iniciados contra él, buscando una liquidación, reorganización u otro alivio (tales como la asignación de un fiduciario, recibidor, liquidador, custodio o algún otro oficial) bajo cualquier bancarrota, insolvencia u otra ley similar y dichos procesos no son cancelados dentro de sesenta (60) días.

(b) El Derecho de Charter a Terminar el Contrato y a un Cargo de Terminación. En caso de que el Cliente esté incumpliendo, Charter tendrá el derecho, como una opción, y en adición de otras medidas correctivas que pueda tener, a:
i Suspenderle inmediatamente los Servicios al Cliente hasta el momento en que dicho incumplimiento haya sido corregido sin afectar la obligación corriente del Cliente de pagarle a Charter las cantidades debidas bajo este Contrato (eje. los Cobros de Servicio Mensual), como si tal suspensión de Servicios no hubiera ocurrido;

ii Terminar los Servicios; o

iii Después de que ocurran dos (2) casos de incumplimiento del Cliente dentro de un período de tiempo de doce (12) meses, terminar este Contrato de Servicio y/o alguna o todas las Órdenes de Servicio aplicables.

Si la Terminación se debe por incumplimiento por parte del Cliente, el Cliente debe pagarle a Charter un Cargo de Terminación (un “Cargo de Terminación”), el cual es reconocido por las partes como daños liquidados. Este Cargo de Terminación debe ser igual al cincuenta por ciento (50%) del saldo no pagado de los Cobros de Servicio Mensual que se habrían hecho efectivos a través del período faltante del Período de Servicio aplicable más un cien por ciento (100%) de (a) el saldo pendiente de alguno o todos los Cobros Únicos y (b) alguno y todos los Cobros Únicos previamente omitidos.
(c) Incumplimiento por parte de Charter. Charter estará incumpliendo este Contrato de Servicio en caso de que Charter haga uno (1) o varios de los siguientes actos (cada uno se considera un caso de incumplimiento por separado) y que Charter no corrija cada acto de incumplimiento u ocurrencia dentro de los treinta (30) días después de haber recibido la notificación por escrito por parte del Cliente, la cual describe en detalle la naturaleza, el alcance y la extensión del incumplimiento:

i Charter falla en cumplir los términos de este Contrato de Servicio y/o alguna o todas la Órdenes de Servicio aplicables;

ii Charter solicita o inicia procesos o tiene procedimientos solicitados o iniciados contra este, buscando una liquidación, reorganización u otro alivio (tales como la asignación de un fiduciario, recibidor, liquidador, custodio o algún otro oficial) bajo cualquier bancarrota, insolvencia u otra ley similar y dichos procesos no son cancelados dentro de sesenta (60) días.

(d) El Derecho del Cliente a Terminar el Contrato y al Cargo de Terminación

i El Cliente tendrá el derecho, como una opción y en adición a alguna otra medida correctiva que pueda tener, a terminar cualquier Orden de Servicio aplicable, si el caso de incumplimiento de Charter está limitado a los Servicios Proporcionados bajo la Orden de Servicio aplicable o este Contrato de Servicio, si dicho incumplimiento no está limitado a esto, y que los esfuerzos diligentes de Charter para corregir dicha falla no se inicien y desarrollen dentro de treinta (30) días de que Charter reciba la notificación por escrito de parte del Cliente, la cual describe en detalle la naturaleza, el alcance y la extensión del caso de incumplimiento.

ii Si la Terminación se debe a un incumplimiento de Charter, Charter le reembolsará al Cliente por cualquier prepago, Cobros de Servicio Mensual no utilizados atribuibles a la Orden de Servicio terminada. Adicionalmente, si la Terminación se debe a un incumplimiento por parte de Charter dentro de un (1) año de la fecha de Inicio del Servicio, Charter pagará un Cargo de Terminación, el cual es reconocido por las partes como daños liquidados, iguales a una porción de algún Cargo Único que ya haya sido pagado por el Cliente a Charter, relativo al Servicio en las Ubicaciones incluidas en la Orden de Servicio terminada. Este Cargo de Terminación que Charter debe pagarle al Cliente deberá ser igual al producto de a) el número de meses (o la porción de éste) que faltan en los doce (12) meses iniciales del Período de Servicio inicial al momento de la Terminación y b) una proporción en la cual el numerador es el total de los Cargos Únicos pagados a la fecha y el denominador es doce (12).

iii Sin importar cualquier disposición contraria en este contrato, el Cliente, si lo decide, puede terminar este Contrato sin ningún cargo por terminación anticipada suministrando una notificación por escrito a Charter dentro de los siguientes treinta (30) días a la recepción de la notificación de Charter anunciando el incremento del Cobro de Servicio Mensual atribuible a los Servicios de Video que excedan el (10%) del Cobro de Servicio Mensual atribuible a los Servicios de Video del mes inmediatamente anterior. Una falla del Cliente en suministrar una notificación de Terminación a Charter dentro del período de treinta (30) días puede representar la aceptación de dicho incremento del diez por ciento (10%) en el Cobro de Servicio Mensual.

11. LÍMITE DE RESPONSABILIDAD. POR FAVOR LEA ESTA SECCIÓN CUIDADOSAMENTE, ÉSTA CONTIENE RENUNCIAS DE GARANTÍAS Y LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD

(a) Garantía Limitada. En todo momento durante el Período de Servicio, Charter garantiza que utilizará esfuerzos comercialmente razonables para mantener los estándares de la industria para que los Servicios estén disponibles para el Cliente.

LA GARANTÍA LIMITADA MENCIONADA ANTERIORMENTE ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS. EXCEPTO LO ESTABLECIDO DE OTRA MANERA EN ESTE CONTRATO DE SERVICIO, CHARTER NO DA GARANTÍAS, EXPRESA O IMPLÍCITA, PARA NINGÚN SERVICIO SUMINISTRADO EN ESTE CONTRATO Y ESPECÍFICAMENTE NIEGA ALGUNA Y TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN ALGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O TÍTULO O DE NO-VIOLACIÓN DE DERECHOS DE TERCERAS ENTIDADES.

SIN LIMITAR ALGUNA DISPOSICIÓN EXPRESA SUMINISTRADA EN OTRO LUGAR DE ESTE CONTRATO, NINGUNAENTIDADSERÁ RESPONSABLE CON LA OTRAENTIDADPOR DAÑO INDIRECTO, CONSECUENTE, EJEMPLAR, ESPECIAL, INCIDENTAL O DISCIPLINARIO (INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, PÉRDIDAS DE NEGOCIOS, INGRESOS, GANANCIAS O BUEN NOMBRE) OCURRIDOS EN CONEXIÓN CON ESTE CONTRATO O EL SUMINISTRO DE SERVICIOS MENCIONADOS AQUÍ (INCLUYENDO ALGUNA DEMORA EN LA IMPLEMENTACIÓN DEL SERVICIO Y/O FALLAS), BAJO CUALQUIER TEORÍA DE AGRAVIOS, CONTRATO, GARANTÍA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O NEGLIGENCIA, AÚN SI LAENTIDADHA SIDO ADVERTIDA, SABÍA O DEBÍA HABER SABIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

LAS LIMITACIONES MENCIONADAS APLICAN A TODAS LAS CAUSAS DE ACCIONES Y RECLAMOS, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA, REPRESENTACIÓN INADECUADA Y OTROS AGRAVIOS.

Algún reclamo de garantía por parte del cliente debe realizarse dentro de los treinta (30) días siguientes después de que los Servicios aplicables hayan sido ejecutados. La única obligación de Charter y la única medida correctiva para el Cliente, con respecto a algún incumplimiento de la garantía expuesta aquí, debe ser un reembolso calculado parcialmente de los cobros pagados por el Cliente, basado en el período de tiempo que los Servicios no cumplan con esta disposición de garantía limitada.

(b) Contenido. El Cliente reconoce que cualquier contenido al que tenga acceso o transmita a través de cualquier Servicio es proporcionado por proveedores de contenido independientes, sobre los cuales Charter no ejerce ni es responsable de su control. Charter no hace una revisión previa del contenido ni tampoco ejerce un control editorial; no apoya opiniones o información a la que se tenga acceso a través de algún Servicio; y no asume responsabilidad por el contenido. Charter niega específicamente cualquier responsabilidad por la veracidad o calidad de la información obtenida utilizando este Servicio. Dichos contenidos o programas pueden incluir, sin limitación, programas o contenidos de una naturaleza violatoria de la ley, abusiva, profana o sexualmente ofensiva. El Cliente y sus usuarios autorizados que tienen acceso al contenido de terceras entidades a través de las instalaciones del Cliente hacen esto bajo riesgo para el propio Cliente, y Charter no asume responsabilidad, en absoluto, por algún reclamo, pérdida, actos, daños, demandas o procesos generados por o de otra manera relacionados con dicho contenido.

(c) Daños, Pérdidas o Destrucción de Archivos de Software y/o Datos. El Cliente acepta que la utilización de los Servicios y los Equipos suministrados por Charter es bajo su propio riesgo. Charter no fabrica los Equipos, y los Servicios y los Equipos son proporcionados “tal como se encuentran” sin garantías de ninguna clase. Charter no asume responsabilidades en absoluto por ningún daño, pérdida o destrucción de algún hardware, software, archivos, datos o periféricos del Cliente que pueden producirse como resultado de algún Servicio o de la instalación, mantenimiento o eliminación de algún Servicio, Red, Equipo o software relacionado. Charter no garantiza que los datos o archivos enviados por o para el Cliente serán transmitidos de una manera inalterada o dentro de un período de tiempo razonable.

(d) Acceso No Autorizado. Si el Cliente elige ejecutar u o